From bcb820f35effc33eae85a8cbff987a878ad60404 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Daniel Ledda <ledda@cip.ifi.lmu.de>
Date: Thu, 31 Oct 2024 23:46:23 +0100
Subject: [PATCH] nice

---
 app/DJEmail.tsx                               |  21 +
 app/generative-energy/GECalculator.tsx        | 355 ++++++++
 app/generative-energy/GEDeutsch.tsx           |  61 ++
 app/generative-energy/GEDeutschArticle.tsx    |  75 ++
 app/generative-energy/GEMain.tsx              |  33 +
 app/generative-energy/GEPaypal.tsx            |  21 +
 app/generative-energy/GERoot.tsx              |  67 ++
 app/generative-energy/calc.ts                 | 298 +++++++
 app/generative-energy/client.ts               |  10 +
 app/generative-energy/half-life.ts            | 135 +++
 app/{ => home}/App.tsx                        |   7 +-
 app/meta.ts                                   |  13 +
 app/reactivity.ts                             |  74 ++
 app/test.tsx                                  |   1 -
 app/tooltip.tsx                               | 122 +++
 app/useAsyncState.ts                          |  50 ++
 app/util.ts                                   |  59 ++
 deno.json                                     |  10 +-
 deno.lock                                     |  28 +
 deps.ts                                       |   1 +
 main.ts                                       |  71 +-
 public/generative-energy/index.html           |  25 +
 .../static/content/caffeine.html              | 651 ++++++++++++++
 .../static/content/hypothyroidism.html        | 801 ++++++++++++++++++
 .../static/content/hypothyroidism.md          | 557 ++++++++++++
 public/generative-energy/static/styles.css    | 198 +++++
 public/home/index.html                        |  18 +
 public/{ => home/static}/app.js               |   2 +-
 public/{ => home/static}/icon.webp            | Bin
 public/{ => home/static}/image.jpeg           | Bin
 public/{ => home/static}/styles.css           |   0
 public/index.html                             |  27 -
 raypeat-articles/articles.html                |   1 +
 raypeat-articles/articles.ts                  | 485 +++++++++++
 raypeat-articles/process-and-cleanup.ts       | 177 ++++
 transpile.ts                                  |  34 +-
 36 files changed, 4427 insertions(+), 61 deletions(-)
 create mode 100644 app/DJEmail.tsx
 create mode 100644 app/generative-energy/GECalculator.tsx
 create mode 100644 app/generative-energy/GEDeutsch.tsx
 create mode 100644 app/generative-energy/GEDeutschArticle.tsx
 create mode 100644 app/generative-energy/GEMain.tsx
 create mode 100644 app/generative-energy/GEPaypal.tsx
 create mode 100644 app/generative-energy/GERoot.tsx
 create mode 100644 app/generative-energy/calc.ts
 create mode 100644 app/generative-energy/client.ts
 create mode 100644 app/generative-energy/half-life.ts
 rename app/{ => home}/App.tsx (69%)
 create mode 100644 app/meta.ts
 create mode 100644 app/reactivity.ts
 delete mode 100644 app/test.tsx
 create mode 100644 app/tooltip.tsx
 create mode 100644 app/useAsyncState.ts
 create mode 100644 app/util.ts
 create mode 100644 public/generative-energy/index.html
 create mode 100644 public/generative-energy/static/content/caffeine.html
 create mode 100644 public/generative-energy/static/content/hypothyroidism.html
 create mode 100644 public/generative-energy/static/content/hypothyroidism.md
 create mode 100644 public/generative-energy/static/styles.css
 create mode 100644 public/home/index.html
 rename public/{ => home/static}/app.js (63%)
 rename public/{ => home/static}/icon.webp (100%)
 rename public/{ => home/static}/image.jpeg (100%)
 rename public/{ => home/static}/styles.css (100%)
 delete mode 100644 public/index.html
 create mode 100644 raypeat-articles/articles.html
 create mode 100644 raypeat-articles/articles.ts
 create mode 100644 raypeat-articles/process-and-cleanup.ts

diff --git a/app/DJEmail.tsx b/app/DJEmail.tsx
new file mode 100644
index 0000000..8b7dc37
--- /dev/null
+++ b/app/DJEmail.tsx
@@ -0,0 +1,21 @@
+import { defineComponent } from "vue";
+
+export default defineComponent({
+    name: "dj-email",
+    setup(_props, { slots }) {
+        function clickMail() {
+            const a = "gmail";
+            const b = "com";
+            const c = "danjledda";
+            let link = "ma" + "il" + "" + "to:" + c + a + b;
+            link = link.slice(0, 10) + "." + link.slice(10, 11) + "." + link.slice(11, 16) + "@" + link.slice(16, 21) +
+                "." + link.slice(21);
+            window.location.href = link;
+        }
+        return () => (
+            <a href="#" onClick={clickMail}>
+                { slots.default ? slots.default() : 'dan.j.ledda [at] gmail [dot] com' }
+            </a>
+        );
+    },
+});
diff --git a/app/generative-energy/GECalculator.tsx b/app/generative-energy/GECalculator.tsx
new file mode 100644
index 0000000..da4d0ed
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/GECalculator.tsx
@@ -0,0 +1,355 @@
+import { defineComponent, computed, ref } from 'vue';
+
+/*
+class GrainInput {
+    static inputs = [];
+    name;
+    unit;
+    mpg;
+    inputEl;
+    reference;
+
+     * @param {{
+     *     name: string,
+     *     mpg: number,
+     *     reference: GrainInput | 'self',
+     *     unit: string,
+     *     step?: number,
+     * }} opts
+    constructor(opts) {
+        this.name = opts.name;
+        this.mpg = opts.mpg;
+        this.unit = opts.unit;
+        this.reference = opts.reference === "self" ? this : opts.reference;
+        this.inputEl = h("input", { type: "number", min: 0, step: opts.step ?? 1 });
+        eventBus.addListener(this);
+    }
+
+    attachInput(insertionPoint) {
+        insertionPoint.appendChild(this.inputEl);
+        this.inputEl.valueAsNumber = this.mpg;
+        this.inputEl.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal =  (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            if (this !== this.reference) {
+                this.reference.inputEl.valueAsNumber = newVal / this.mpg;
+            }
+            eventBus.sendChange(this);
+        });
+    }
+
+    onChange() {
+        if (!this.reference || this === this.reference) return;
+        this.inputEl.valueAsNumber = this.mpg * this.reference.inputEl.valueAsNumber;
+    }
+
+    getCurrentValue() {
+        return this.inputEl.valueAsNumber;
+    }
+}
+
+class RatiosController {
+    t3Ratio = h("input", { type: "number", min: 0, step: 1 });
+    t4Ratio = h("input", { type: "number", min: 0, step: 1 });
+    t3Syn = h("input", { type: "number", min: 0 });
+    t4Syn = h("input", { type: "number", min: 0 });
+    t3 = 1;
+    t4 = 4;
+    reference;
+
+    constructor(referenceInput) {
+        this.reference = referenceInput;
+    }
+
+    attachInputs(inputs) {
+        inputs.t3Ratio.replaceWith(this.t3Ratio);
+        inputs.t4Ratio.replaceWith(this.t4Ratio);
+        inputs.t3Syn.replaceWith(this.t3Syn);
+        inputs.t4Syn.replaceWith(this.t4Syn);
+
+        this.t3Ratio.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal =  (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            this.t3 = newVal;
+            this.onChange();
+        });
+
+        this.t4Ratio.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal =  (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            this.t4 = newVal;
+            this.onChange();
+        });
+
+        this.t3Syn.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal =  (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            this.reference.inputEl.valueAsNumber = newVal / MPG_T3_SYN + this.t4Syn.valueAsNumber / MPG_T4_SYN;
+            this.t3 = newVal;
+            this.t4 = this.t4Syn.valueAsNumber;
+            this.updateRatio();
+            this.updateSyn();
+            eventBus.sendChange(this);
+        });
+
+        this.t4Syn.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal =  (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            this.reference.inputEl.valueAsNumber = newVal / MPG_T4_SYN + this.t3Syn.valueAsNumber / MPG_T3_SYN;
+            this.t3 = this.t3Syn.valueAsNumber;
+            this.t4 = newVal;
+            this.updateRatio();
+            this.updateSyn();
+            eventBus.sendChange(this);
+        });
+
+        eventBus.addListener(this);
+        this.onChange();
+    }
+
+    onChange() {
+        this.updateRatio();
+        this.updateSyn();
+    }
+
+    updateRatio() {
+        this.t3Ratio.valueAsNumber = this.t3;
+        this.t4Ratio.valueAsNumber = this.t4;
+    }
+
+    updateSyn() {
+        const total = this.t3 + this.t4;
+        const t3Proportion = this.t3 / total;
+        const t4Proportion = this.t4 / total;
+        const grainsSyn = t3Proportion / MPG_T3_SYN + t4Proportion / MPG_T4_SYN;
+        const multiplierSyn = this.reference.getCurrentValue() / grainsSyn;
+        this.t3Syn.valueAsNumber = t3Proportion * multiplierSyn;
+        this.t4Syn.valueAsNumber = t4Proportion * multiplierSyn;
+    }
+}
+
+class ThyroidConverter extends DJElement {
+    static styles = css``;
+
+    static template = html;
+
+    constructor() {
+        super();
+        const mainGrainInput = new GrainInput({
+            name: "Grains",
+            mpg: 1,
+            reference: "self",
+            unit: "",
+            step: 0.1,
+        });
+
+        const ratiosController = new RatiosController(mainGrainInput);
+
+        const inputs = [
+            mainGrainInput,
+            new GrainInput({
+                name: "Armour, Natural Dessicated Thyroid",
+                mpg: 60,
+                unit: "mg",
+                reference: mainGrainInput,
+            }),
+            new GrainInput({
+                name: 'Liothyronine (Triiodothyronine, "Cytomel", T3)',
+                mpg: MPG_T3_SYN,
+                unit: "mcg",
+                reference: mainGrainInput,
+            }),
+            new GrainInput({
+                name: 'Levothyroxine (Thyroxine, "Cynoplus", T4)',
+                mpg: MPG_T4_SYN,
+                unit: "mcg",
+                reference: mainGrainInput,
+            }),
+        ];
+
+        const tableBody = qs("#table-body", this.root);
+        const compoundedStart = qs("#compounded-start", this.root);
+
+        for (const field of inputs) {
+            const newRow = h("tr", {}, [
+                h("td", { textContent: field.name }),
+                h("td", {}, [
+                    h("div", { className: "input", style: "display: inline-block;" }),
+                    h("span", { className: "breathe", textContent: field.unit }),
+                ]),
+            ]);
+            field.attachInput(qs("div.input", newRow));
+            tableBody.insertBefore(newRow, compoundedStart);
+        }
+
+        ratiosController.attachInputs({
+            t3Ratio: qs(".ratios .t3", tableBody),
+            t4Ratio: qs(".ratios .t4", tableBody),
+            t3Syn: qs(".synthetic .t3", tableBody),
+            t4Syn: qs(".synthetic .t4", tableBody),
+        });
+    }
+}
+*/
+
+export default defineComponent({
+    name: 'ge-calculator',
+    setup() {
+        const t3Ratio = ref(1);
+        const t4Ratio = ref(4);
+
+        const MPG_T3_SYN = 25;
+        const MPG_T4_SYN = 100;
+
+        const inputDefs = [
+            {
+                name: "Grains",
+                mpg: 1,
+                unit: "",
+                step: 0.1,
+            },
+            {
+                name: "Armour, Natural Dessicated Thyroid",
+                mpg: 60,
+                unit: "mg",
+            },
+            {
+                name: 'Liothyronine (Triiodothyronine, "Cytomel", T3)',
+                mpg: MPG_T3_SYN,
+                unit: "mcg",
+            },
+            {
+                name: 'Levothyroxine (Thyroxine, "Cynoplus", T4)',
+                mpg: MPG_T4_SYN,
+                unit: "mcg",
+            },
+        ];
+
+        const numGrains = ref(2);
+
+        const ratio = computed(() => t3Ratio.value + t4Ratio.value);
+        const compounded = computed(() => {
+            const total = t3Ratio.value + t4Ratio.value;
+            const t3Proportion = t3Ratio.value / total;
+            const t4Proportion = t4Ratio.value / total;
+            const grainsSyn = t3Proportion / MPG_T3_SYN + t4Proportion / MPG_T4_SYN;
+            const multiplierSyn = numGrains.value / grainsSyn;
+            return {
+                t3Syn: t3Proportion * multiplierSyn,
+                t4Syn: t4Proportion * multiplierSyn,
+            };
+        });
+
+        return () => <>
+            <header>
+                <h1>Thyroid Calculator</h1>
+            </header>
+            <div class="text-slab">
+                <p>
+                    Use this calculator to convert between different forms and units of thyroid hormone. Common
+                    synthetic, pure and natural dessicated forms are listed. The last section of the table provides
+                    input fields for a specified ratio of T3 to T4, and will give the dosages required for both the
+                    synthetic and pure forms. All dosages given are based on the "Grains" field at the beginning of the
+                    table, but editing any field will automatically update the rest to keep them in sync.
+                </p>
+            </div>
+            <div class="text-slab ge-calculator">
+                <table>
+                    <tbody>
+                        { inputDefs.map((_, i) => (
+                            <tr key={_.name}>
+                                <td>
+                                    { _.name }
+                                </td>
+                                <td class="right">
+                                    <div style="display: inline-block;">
+                                        <input 
+                                            value={_.name === 'Grains' ? numGrains.value : _.mpg * numGrains.value} 
+                                            onInput={(e) => { 
+                                                const val = (e.target as HTMLInputElement).valueAsNumber;
+                                                if (_.name === 'Grains') {
+                                                    numGrains.value = val; 
+                                                } else {
+                                                    numGrains.value = _.mpg / val;
+                                                }
+                                            }} 
+                                            min="0" 
+                                            step={ _.step ?? 1 }
+                                            type="number" />
+                                    </div>
+                                    <span class="breathe">{ _.unit }</span>
+                                </td>
+                            </tr>
+                        ))}
+                        <tr><td colspan="2"><strong>Compounded (T3 and T4, "Cynpolus")</strong></td></tr>
+                        <tr class="ratios">
+                            <td>
+                                Desired Ratio (T3:T4)
+                            </td>
+                            <td class="right">
+                                <div>
+                                    <input 
+                                        value={t3Ratio.value} 
+                                        onInput={(e) => { 
+                                            t3Ratio.value = (e.currentTarget as HTMLInputElement).valueAsNumber; 
+                                        }} 
+                                        min="0" 
+                                        step="1" 
+                                        type="number" />
+                                </div> : <div>
+                                    <input 
+                                        value={t4Ratio.value} 
+                                        onInput={(e) => { 
+                                            t4Ratio.value = (e.currentTarget as HTMLInputElement).valueAsNumber; 
+                                        }} 
+                                        min="0" 
+                                        step="1" 
+                                        type="number" />
+                                </div>
+                            </td>
+                        </tr>
+                        <tr class="synthetic">
+                            <td>
+                                Synthetic T3/T4 Combo
+                            </td>
+                            <td class="right">
+                                <div>
+                                    <input 
+                                        value={compounded.value.t3Syn} 
+                                        onInput={(e) => { 
+                                            t4Ratio.value = compounded.value.t4Syn; 
+                                            t3Ratio.value = (e.currentTarget as HTMLInputElement).valueAsNumber; 
+                                            numGrains.value = t3Ratio.value / MPG_T3_SYN + t4Ratio.value / MPG_T4_SYN;
+                                        }} 
+                                        min="0" 
+                                        step="1" 
+                                        type="number" />
+                                </div> : <div>
+                                    <input 
+                                        value={compounded.value.t4Syn} 
+                                        onInput={(e) => { 
+                                            t3Ratio.value = compounded.value.t3Syn; 
+                                            t4Ratio.value = (e.currentTarget as HTMLInputElement).valueAsNumber; 
+                                            numGrains.value = t3Ratio.value / MPG_T3_SYN + t4Ratio.value / MPG_T4_SYN;
+                                        }} 
+                                        min="0" 
+                                        step="1" 
+                                        type="number" />
+                                </div>
+                            </td>
+                        </tr>
+                    </tbody>
+                </table>
+            </div>
+            <div class="text-slab">
+                <strong>Changelog:</strong>
+                <p>
+                    <ul>
+                        <li>
+                            November 2024: Migrated to new web framework and fixed some buggy input.
+                        </li>
+                        <li>
+                            13th March 2024: Removed the synthetic/pure distinction as it was confusing and unnecessary
+                            bloat.
+                        </li>
+                    </ul>
+                </p>
+            </div>
+        </>;
+    }
+});
diff --git a/app/generative-energy/GEDeutsch.tsx b/app/generative-energy/GEDeutsch.tsx
new file mode 100644
index 0000000..6e40854
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/GEDeutsch.tsx
@@ -0,0 +1,61 @@
+import { defineComponent } from 'vue';
+import { RouterLink } from 'vue-router';
+import DJEmail from "@/DJEmail.tsx";
+
+export default defineComponent({
+    name: 'ge-deutsch',
+    setup() {
+        return () => <>
+            <header>
+                <h1>Ray Peat Deutsche Übersetzungen</h1>
+            </header>
+            <div class="text-slab">
+                <p>
+                    Auf dieser Seite befindet sich eine Auswahl der Artikel von Dr. Raymond Peat, die ich in meiner
+                    Freizeit ins Deutsche übersetzt habe.
+                </p>
+                <p>
+                    Ray Peat war ein US-Amerikaner aus Eugene, Oregon, der neben seinem Studium von Linguistik,
+                    Literatur, und Malerei eine Promotion in der Biologie und Physiologie des Alterns und degenerativer
+                    Krankheiten absolvierte, mit besonderem Fokus auf Zellen-Stoffwechsel, Hormone, und
+                    Ernährungsphysiologie.
+                </p>
+                <p>
+                    Nach mehreren Jahren als Professor an diversen Universitäten in den USA und Mexiko begann er Artikel
+                    in Form eines Newsletters herauszugeben, von denen mehrere auf <a href="http://raypeat.com/"
+                    >seiner Website</a> zu finden sind.
+                </p>
+                <p>
+                    Da er in meinem Leben zu einem enormen Verständnis meines Körpers und einem unglaublichen
+                    Zurückerlangen meiner Gesundheit und meines Wohlbefindens trotz dem Scheitern mehrerer Ärzte
+                    beigetragen hat, und sein Nachlass in Deutschland kaum Publikum aufgrund schwieriger physiologischer
+                    Texte genießt, habe ich entschieden hauptsächlich für Freunde und Bekannte einige seiner Artikel ins
+                    Deutsche zu übersetzen, damit vielleicht auch ein breiteres Publikum von seinen Ideen profitieren
+                    könnte.
+                </p>
+                <p>
+                    Falls was bei der Übersetzung auffällt oder besonders unidiomatisch klingt, bzw. der deutschen
+                    Fachsprache der Medizin nicht gerecht sein sollte, kannst du mir unter <DJEmail /> eine Mail senden.
+                    Meine Muttersprache ist schließlich Englisch und ich bin kein professioneller Übersetzer! 
+                </p>
+                <p>
+                    Zusätzlich zu der Funktion, den Artikel mit dem Button oben in der Originalversion anzusehen, hat
+                    jeder Absatz oben rechts beim drüberhovern mit der Maus einen zusätzlichen Button über den man den
+                    jeweiligen Absatz in die andere Sprache wechseln kann, um die Versionen beim Lesen schnell zu
+                    vergleichen zu können.
+                </p>
+            </div>
+            <div class="text-slab">
+                <h3>Artikel auswählen:</h3>
+                <ul id="article">
+                    <li>
+                        <RouterLink to={{ name: 'GEDeutschArticle', params: { articleName: 'hypothyroidism'}}}>Indikatoren Schilddrüsenunterfunktion</RouterLink>
+                    </li>
+                    <li>
+                        <RouterLink to={{ name: 'GEDeutschArticle', params: { articleName: 'caffeine'}}}>Koffein</RouterLink>
+                    </li>
+                </ul>
+            </div>
+        </>;
+    }
+});
diff --git a/app/generative-energy/GEDeutschArticle.tsx b/app/generative-energy/GEDeutschArticle.tsx
new file mode 100644
index 0000000..460ab9b
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/GEDeutschArticle.tsx
@@ -0,0 +1,75 @@
+import { h, inject, defineComponent, ref, createTextVNode, type VNode } from 'vue';
+import { RouterLink } from 'vue-router';
+import useAsyncState from "@/useAsyncState.ts";
+
+export default defineComponent({
+    name: 'ge-deutsch-article',
+    props: {
+        articleName: {
+            type: String,
+            required: true,
+        },
+    },
+    async setup(props) {
+        const currentLang = ref<"en" | "de">("de");
+
+        function clickBtn() {
+            currentLang.value = currentLang.value === "en" ? "de" : "en";
+        }
+
+        const parseDom = inject('dom-parse', (innerHTML: string) => Object.assign(document.createElement('div'), { innerHTML }));
+
+        const { result: articleContent, stateIsReady } = useAsyncState('ge-deutsch-article-data', async ({ hostUrl }) => {
+            const articleResponse = await fetch(`${ hostUrl }/generative-energy/static/content/${ props.articleName }.html`);
+            return await articleResponse.text();
+        });
+
+        function transformArticleNode(node: Node): VNode | string {
+            if (node.nodeType === node.ELEMENT_NODE) {
+                const el = node as Element;
+                const attrs: Record<string, string> = {}; 
+                const children = [...node.childNodes].map(_ => transformArticleNode(_));
+
+                if (el.tagName === 'P') {
+                    el.classList.add('text-slab');
+                    children.unshift(h('button', { class: 'swap', onClick: (e) => { 
+                        e.target.parentElement.classList.toggle('swap');
+                    } }, '↻'));
+                }
+
+                for (let i = 0; i < el.attributes.length; i++) {
+                    const item = el.attributes.item(i);
+                    if (item) {
+                        attrs[item.name] = item.value;
+                    }
+                }
+
+                return h((node as Element).tagName, attrs, children);
+            } else {
+                return createTextVNode(node.textContent ?? '');
+            }
+        }
+
+        function ArticleContentTransformed() {
+            if (articleContent.value) {
+                const dom = parseDom(articleContent.value);
+                return h('div', {}, [...dom.children].map(_ => transformArticleNode(_)));
+            }
+            return <div>Artikel lädt...</div>;
+        }
+
+        await stateIsReady;
+
+        return () => <div class="ge-article">
+            <div class="header">
+                <RouterLink to={{ name: 'GEDeutsch' }}>Zur Artikelübersicht</RouterLink>
+                <button onClick={clickBtn}>
+                    Sprache auf <span>{currentLang.value === "en" ? "Deutsch" : "Englisch"}</span> umschalten
+                </button>
+            </div>
+            <article class={`lang-${ currentLang.value }`}>
+                <ArticleContentTransformed />
+            </article>
+        </div>;
+    }
+});
diff --git a/app/generative-energy/GEMain.tsx b/app/generative-energy/GEMain.tsx
new file mode 100644
index 0000000..4ea4ce5
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/GEMain.tsx
@@ -0,0 +1,33 @@
+import { RouterLink } from 'vue-router';
+
+export default {
+    name: 'ge-main',
+    setup() {
+        return () => <>
+            <header>
+                <h1>Generative Energy</h1>
+            </header>
+            <div class="text-slab">
+                <p>
+                    This page is dedicated to Dr. Raymond Peat († 2022), who has had a profound impact on my health and
+                    my life in general. Hover over the links below for more detail.
+                </p>
+            </div>
+            <div class="text-slab">
+                <h2>Links</h2>
+                <ul>
+                    <li>
+                        <RouterLink to={{ name: 'GECalculator' }}>Thyroid Calculator</RouterLink>
+                        <span style="display: none" class="tooltip">Convert to and from grains, set ratios, etc.</span>
+                    </li>
+                    <li>
+                        <RouterLink to={{ name: 'GEDeutsch' }}>Ray Peat Articles in German</RouterLink>
+                        <span style="display: none" class="tooltip">
+                            A selection of articles by Ray that I have translated in my spare time into German.
+                        </span>
+                    </li>
+                </ul>
+            </div>
+        </>
+    },
+};
diff --git a/app/generative-energy/GEPaypal.tsx b/app/generative-energy/GEPaypal.tsx
new file mode 100644
index 0000000..b1e5008
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/GEPaypal.tsx
@@ -0,0 +1,21 @@
+import { defineComponent } from "vue";
+
+export default defineComponent({
+    name: "dj-paypal-donate",
+    setup: () => {
+        return () => (
+            <form action="https://www.paypal.com/donate" method="post" target="_top">
+                <input type="hidden" name="hosted_button_id" value="9NXC6V5HDPGFL" />
+                <input
+                    id="ppbutton"
+                    type="image"
+                    src="https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif"
+                    name="submit"
+                    title="Thanks for your support!"
+                    alt="Donate with PayPal button"
+                />
+                <img alt="" src="https://www.paypal.com/en_DE/i/scr/pixel.gif" width="1" height="1" />
+            </form>
+        );
+    },
+});
diff --git a/app/generative-energy/GERoot.tsx b/app/generative-energy/GERoot.tsx
new file mode 100644
index 0000000..25aa858
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/GERoot.tsx
@@ -0,0 +1,67 @@
+import { defineComponent, type VNode, Suspense } from "vue";
+import { useRoute, RouterLink, RouterView, type RouteRecordRaw } from 'vue-router';
+import GEMain from "@/generative-energy/GEMain.tsx";
+import DJEmail from "@/DJEmail.tsx";
+import GEPaypal from "@/generative-energy/GEPaypal.tsx";
+import GEDeutsch from "@/generative-energy/GEDeutsch.tsx";
+import GEDeutschArticle from "@/generative-energy/GEDeutschArticle.tsx";
+import GECalculator from "@/generative-energy/GECalculator.tsx";
+
+export const routes: RouteRecordRaw[] = [
+    {
+        path: '/',
+        name: 'GEMain',
+        component: GEMain,
+    },
+    {
+        path: '/calculator',
+        name: 'GECalculator',
+        component: GECalculator,
+    },
+    {
+        path: '/raypeat-deutsch',
+        name: 'GEDeutsch',
+        component: GEDeutsch,
+    },
+    {
+        path: '/raypeat-deutsch/article/:articleName',
+        name: 'GEDeutschArticle',
+        component: GEDeutschArticle,
+        props: ({ params }) => {
+            if ('articleName' in params) {
+                return { articleName: params.articleName };
+            } else {
+                return false;
+            }
+        },
+    },
+];
+
+export default defineComponent({
+    name: "ge-root",
+    setup() {
+        const route = useRoute();
+        return () => <>
+            <main>
+                <RouterLink class={"home-btn" + (route.name === 'GEMain' ? ' hide' : '') } 
+                            to={{ name: 'GEMain' }}>
+                    Generative Energy Home
+                </RouterLink>
+                <RouterView>{{ default: ({ Component }: { Component: VNode }) => (Component && 
+                    <Suspense>{{
+                      default: () => Component,
+                      fallback: () => <div>Page loading...</div>,
+                    }}</Suspense>
+                )}}</RouterView>
+                <footer>
+                    <div class="bottom">
+                        <div>
+                            <a href="https://djledda.de/">djledda.de</a> 2023 - <DJEmail>{ () => 'Contact' }</DJEmail>
+                        </div>
+                        <GEPaypal />
+                    </div>
+                </footer>
+            </main>
+        </>;
+    },
+});
diff --git a/app/generative-energy/calc.ts b/app/generative-energy/calc.ts
new file mode 100644
index 0000000..4e16988
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/calc.ts
@@ -0,0 +1,298 @@
+import { css, DJElement, h, html, qs } from "./util";
+
+//@ts-check
+const MPG_T3_SYN = 25;
+const MPG_T4_SYN = 100;
+
+class GlobalEventBus {
+    /**
+     * @private
+     * @type {{ onChange(): void }[]}
+     */
+    changeSubscribers = [];
+
+    /**
+     * @param {{ onChange(): void }} listener
+     */
+    addListener(listener) {
+        this.changeSubscribers.push(listener);
+    }
+
+    /**
+     * @param {any} sender
+     */
+    sendChange(sender) {
+        for (const sub of this.changeSubscribers) {
+            if (sub === sender) continue;
+            sub.onChange();
+        }
+    }
+}
+
+const eventBus = new GlobalEventBus();
+
+class GrainInput {
+    /** @type GrainInput[] */
+    static inputs = [];
+    /** @type string */
+    name;
+    /** @type string */
+    unit;
+    /** @type number */
+    mpg;
+    /** @type HTMLInputElement */
+    inputEl;
+    /** @type GrainInput */
+    reference;
+
+    /**
+     * @param {{
+     *     name: string,
+     *     mpg: number,
+     *     reference: GrainInput | 'self',
+     *     unit: string,
+     *     step?: number,
+     * }} opts
+     */
+    constructor(opts) {
+        this.name = opts.name;
+        this.mpg = opts.mpg;
+        this.unit = opts.unit;
+        this.reference = opts.reference === "self" ? this : opts.reference;
+        this.inputEl = h("input", { type: "number", min: 0, step: opts.step ?? 1 });
+        eventBus.addListener(this);
+    }
+
+    /**
+     * @param {HTMLElement} insertionPoint
+     */
+    attachInput(insertionPoint) {
+        insertionPoint.appendChild(this.inputEl);
+        this.inputEl.valueAsNumber = this.mpg;
+        this.inputEl.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal = /** @type HTMLInputElement | null */ (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            if (this !== this.reference) {
+                this.reference.inputEl.valueAsNumber = newVal / this.mpg;
+            }
+            eventBus.sendChange(this);
+        });
+    }
+
+    onChange() {
+        if (!this.reference || this === this.reference) return;
+        this.inputEl.valueAsNumber = this.mpg * this.reference.inputEl.valueAsNumber;
+    }
+
+    getCurrentValue() {
+        return this.inputEl.valueAsNumber;
+    }
+}
+
+class RatiosController {
+    /** @type HTMLInputElement */
+    t3Ratio = h("input", { type: "number", min: 0, step: 1 });
+    /** @type HTMLInputElement */
+    t4Ratio = h("input", { type: "number", min: 0, step: 1 });
+    /** @type HTMLInputElement */
+    t3Syn = h("input", { type: "number", min: 0 });
+    /** @type HTMLInputElement */
+    t4Syn = h("input", { type: "number", min: 0 });
+    /** @type number */
+    t3 = 1;
+    /** @type number */
+    t4 = 4;
+    /** @type GrainInput */
+    reference;
+
+    /**
+     * @param {GrainInput} referenceInput
+     */
+    constructor(referenceInput) {
+        this.reference = referenceInput;
+    }
+
+    /**
+     * @param {Record<string, HTMLElement>} inputs
+     */
+    attachInputs(inputs) {
+        inputs.t3Ratio.replaceWith(this.t3Ratio);
+        inputs.t4Ratio.replaceWith(this.t4Ratio);
+        inputs.t3Syn.replaceWith(this.t3Syn);
+        inputs.t4Syn.replaceWith(this.t4Syn);
+
+        this.t3Ratio.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal = /** @type HTMLInputElement | null */ (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            this.t3 = newVal;
+            this.onChange();
+        });
+
+        this.t4Ratio.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal = /** @type HTMLInputElement | null */ (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            this.t4 = newVal;
+            this.onChange();
+        });
+
+        this.t3Syn.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal = /** @type HTMLInputElement | null */ (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            this.reference.inputEl.valueAsNumber = newVal / MPG_T3_SYN + this.t4Syn.valueAsNumber / MPG_T4_SYN;
+            this.t3 = newVal;
+            this.t4 = this.t4Syn.valueAsNumber;
+            this.updateRatio();
+            this.updateSyn();
+            eventBus.sendChange(this);
+        });
+
+        this.t4Syn.addEventListener("input", (e) => {
+            const newVal = /** @type HTMLInputElement | null */ (e.currentTarget)?.valueAsNumber ?? 0;
+            this.reference.inputEl.valueAsNumber = newVal / MPG_T4_SYN + this.t3Syn.valueAsNumber / MPG_T3_SYN;
+            this.t3 = this.t3Syn.valueAsNumber;
+            this.t4 = newVal;
+            this.updateRatio();
+            this.updateSyn();
+            eventBus.sendChange(this);
+        });
+
+        eventBus.addListener(this);
+        this.onChange();
+    }
+
+    onChange() {
+        this.updateRatio();
+        this.updateSyn();
+    }
+
+    updateRatio() {
+        this.t3Ratio.valueAsNumber = this.t3;
+        this.t4Ratio.valueAsNumber = this.t4;
+    }
+
+    updateSyn() {
+        const total = this.t3 + this.t4;
+        const t3Proportion = this.t3 / total;
+        const t4Proportion = this.t4 / total;
+        const grainsSyn = t3Proportion / MPG_T3_SYN + t4Proportion / MPG_T4_SYN;
+        const multiplierSyn = this.reference.getCurrentValue() / grainsSyn;
+        this.t3Syn.valueAsNumber = t3Proportion * multiplierSyn;
+        this.t4Syn.valueAsNumber = t4Proportion * multiplierSyn;
+    }
+}
+
+class ThyroidConverter extends DJElement {
+    static styles = css`
+        table {
+            border-collapse: separate;
+            margin: auto;
+            margin-top: 20px;
+            margin-bottom: 20px;
+            border-radius: 5px;
+            border-spacing: 0;
+            border: 1px solid var(--text-color);
+        }
+
+        input {
+            width: 70px;
+        }
+        tr:last-of-type td {
+            border-bottom: none;
+        }
+        td {
+            border-bottom: 1px solid var(--text-color);
+            border-right: 1px solid var(--text-color);
+            padding: 10px;
+        }
+        td:last-of-type {
+            border-right: none;
+        }
+        .breathe {
+            padding-left: 4px;
+            padding-right: 4px;
+        }
+        @media (min-width: 600px) {
+            td.right div {
+                display: inline-block;
+            }
+        }
+    `;
+
+    static template = html`
+<table>
+    <tbody id="table-body">
+        <tr id="compounded-start" class="ratios">
+            <td>
+                Desired Ratio (T3:T4)
+            </td>
+            <td class="right">
+                <div><slot class="t3"></slot></div> :
+                <div><slot class="t4"></slot></div>
+            </td>
+        </tr>
+        <tr class="synthetic">
+            <td>
+                Synthetic T3/T4 Combo
+            </td>
+            <td class="right">
+                <div><slot class="t3"></slot>mcg</div> :
+                <div><slot class="t4"></slot>mcg</div>
+            </td>
+        </tr>
+    </tbody>
+</table>`;
+
+    constructor() {
+        super();
+        const mainGrainInput = new GrainInput({
+            name: "Grains",
+            mpg: 1,
+            reference: "self",
+            unit: "",
+            step: 0.1,
+        });
+
+        const ratiosController = new RatiosController(mainGrainInput);
+
+        const inputs = [
+            mainGrainInput,
+            new GrainInput({
+                name: "Armour, Natural Dessicated Thyroid",
+                mpg: 60,
+                unit: "mg",
+                reference: mainGrainInput,
+            }),
+            new GrainInput({
+                name: 'Liothyronine (Triiodothyronine, "Cytomel", T3)',
+                mpg: MPG_T3_SYN,
+                unit: "mcg",
+                reference: mainGrainInput,
+            }),
+            new GrainInput({
+                name: 'Levothyroxine (Thyroxine, "Cynoplus", T4)',
+                mpg: MPG_T4_SYN,
+                unit: "mcg",
+                reference: mainGrainInput,
+            }),
+        ];
+
+        const tableBody = qs("#table-body", this.root);
+        const compoundedStart = qs("#compounded-start", this.root);
+
+        for (const field of inputs) {
+            const newRow = h("tr", {}, [
+                h("td", { textContent: field.name }),
+                h("td", {}, [
+                    h("div", { className: "input", style: "display: inline-block;" }),
+                    h("span", { className: "breathe", textContent: field.unit }),
+                ]),
+            ]);
+            field.attachInput(qs("div.input", newRow));
+            tableBody.insertBefore(newRow, compoundedStart);
+        }
+
+        ratiosController.attachInputs({
+            t3Ratio: qs(".ratios .t3", tableBody),
+            t4Ratio: qs(".ratios .t4", tableBody),
+            t3Syn: qs(".synthetic .t3", tableBody),
+            t4Syn: qs(".synthetic .t4", tableBody),
+        });
+    }
+}
+customElements.define("thyroid-converter", ThyroidConverter);
diff --git a/app/generative-energy/client.ts b/app/generative-energy/client.ts
new file mode 100644
index 0000000..59cdb6e
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/client.ts
@@ -0,0 +1,10 @@
+import { createSSRApp } from "vue";
+import { createRouter, createWebHistory } from "vue-router";
+import GERoot, { routes } from "@/generative-energy/GERoot.tsx";
+
+createSSRApp(GERoot)
+    .use(createRouter({
+        routes, 
+        history: createWebHistory('/generative-energy')
+    }))
+    .mount('#app-root');
diff --git a/app/generative-energy/half-life.ts b/app/generative-energy/half-life.ts
new file mode 100644
index 0000000..e8344c9
--- /dev/null
+++ b/app/generative-energy/half-life.ts
@@ -0,0 +1,135 @@
+// @ts-check
+//
+import { css, DJElement, h, html, qs } from "./util";
+
+class HalfLifeGraph extends DJElement {
+    static styles = css`
+.container {
+    margin: auto;
+    text-align: center;
+}
+
+canvas {
+    border: solid 1px black;
+}
+`;
+
+    static template = html`
+<div class="container">
+    <div>
+        <canvas />
+    </div>
+    <label for="my-input">Test Input</label>
+    <input type="range" />
+</div>
+`;
+
+    /** @type number */
+    height = 480;
+
+    /** @type number */
+    width = 640;
+
+    /** @type HTMLInputElement */
+    input1;
+
+    /** @type number */
+    input1Value;
+
+    /** @type Function */
+    renderCb;
+
+    constructor() {
+        super();
+        const canvas = /** @type HTMLCanvasElement */ (qs("canvas", this.root));
+        this.input1 = /** @type HTMLInputElement */ (qs("input", this.root));
+        canvas.width = this.width;
+        canvas.height = this.height;
+        const context = canvas.getContext("2d");
+        if (!context) {
+            throw new Error("No context available");
+        }
+        this.renderCb = () => {
+            window.requestAnimationFrame(() => this.renderFrame(context));
+        };
+        this.input1.addEventListener("input", (e) => {
+            this.input1Value = /** @type HTMLInputElement */ (e.target).valueAsNumber;
+            this.renderCb();
+        });
+        this.renderCb();
+    }
+
+    /**
+     * @param {CanvasRenderingContext2D} ctx
+     */
+    renderFrame(ctx) {
+        this.drawAxes(ctx);
+        this.drawGrid(ctx);
+        this.drawCurve(ctx);
+    }
+
+    /**
+     * @param {CanvasRenderingContext2D} ctx
+     */
+    drawAxes(ctx) {
+        const startY = 0;
+        const endY = 10;
+        const startX = 0;
+        const endX = 10;
+        ctx.beginPath();
+        ctx.moveTo(startX, this.height - startY);
+        ctx.lineTo(startX, this.height - endY);
+        ctx.stroke();
+        ctx.beginPath();
+        ctx.moveTo(startX, this.height - startY);
+        ctx.lineTo(endX, this.height - startY);
+        ctx.stroke();
+    }
+
+    /**
+     * @param {CanvasRenderingContext2D} ctx
+     */
+    drawGrid(ctx) {
+        /**
+        const step = this.width / V0D
+        for (let i = 0; i < thing; i++) {
+            ctx.beginPath();
+            ctx.moveTo(i, );
+            ctx.lineTo(i);
+        }
+        */
+    }
+
+    /**
+     * @param {CanvasRenderingContext2D} ctx
+     */
+    drawCurve(ctx) {
+        // A = A_0 * (1/2) ^ t / h
+        // h = half life
+        // t = point in time
+        // A_0 = initial
+        // A = current concentration
+
+        // TODO
+        // https://pharmacy.ufl.edu/files/2013/01/5127-28-equations.pdf
+
+        /**
+         * @param {number} x
+         */
+        function y(x) {
+            return x ** 2;
+        }
+
+        const xEnd = 2;
+        const yEnd = 2;
+        const samples = 100;
+        const step = this.width / samples;
+        ctx.beginPath();
+        ctx.moveTo(0, this.height);
+        for (let i = 0; i < this.width; i += step) {
+            ctx.lineTo(i, this.height - y(i / this.width * xEnd) * this.height / yEnd);
+        }
+        ctx.stroke();
+    }
+}
+customElements.define("half-life-graph", HalfLifeGraph);
diff --git a/app/App.tsx b/app/home/App.tsx
similarity index 69%
rename from app/App.tsx
rename to app/home/App.tsx
index ca3ca22..b555b8b 100644
--- a/app/App.tsx
+++ b/app/home/App.tsx
@@ -1,5 +1,4 @@
-import { defineComponent, computed, ref } from "vue";
-import Test from '@/test.tsx';
+import { computed, defineComponent, ref } from "vue";
 
 export default defineComponent({
     name: "app-root",
@@ -12,7 +11,9 @@ export default defineComponent({
                 <button class="test" onClick={() => count.value++}>Click me!</button>
                 <div>Count: {count.value}</div>
                 <div>Count Double: {countDouble.value}</div>
-                <Test />
+                <p>
+                    <a href="/generative-energy/">Go to this other site hosted here but a different Vue app!</a>
+                </p>
             </div>
         );
     },
diff --git a/app/meta.ts b/app/meta.ts
new file mode 100644
index 0000000..d850b9f
--- /dev/null
+++ b/app/meta.ts
@@ -0,0 +1,13 @@
+import { useSSRContext, toValue, type MaybeRefOrGetter } from 'vue';
+
+export default function useHead(params: {
+    title: MaybeRefOrGetter<string>,
+}) {
+    const context = useSSRContext();
+    if (context) {
+        context.meta ??= {
+            title: toValue(params.title),
+            meta: {},
+        };
+    }
+}
diff --git a/app/reactivity.ts b/app/reactivity.ts
new file mode 100644
index 0000000..2f1b9bf
--- /dev/null
+++ b/app/reactivity.ts
@@ -0,0 +1,74 @@
+const contextStack: Observer[] = [];
+
+export class Observer<T = unknown> {
+    private effect: () => T;
+
+    dependencies: Set<Observable> = new Set();
+
+    constructor(effect: { (): T }) {
+        this.effect = effect;
+        this.execute();
+    }
+
+    execute() {
+        this.cleanup();
+        contextStack.push(this);
+        try {
+            this.effect();
+        } finally {
+            contextStack.pop();
+        }
+    }
+
+    cleanup() {
+        for (const dep of this.dependencies.values()) {
+            dep.observers.delete(this);
+        }
+        this.dependencies.clear();
+    }
+}
+
+export class Observable<T = unknown> {
+    private value: T;
+
+    observers: Set<Observer> = new Set();
+
+    constructor(init: T) {
+        this.value = init;
+    }
+
+    get() {
+        const activeObserver = contextStack[contextStack.length - 1];
+        if (activeObserver) {
+            this.observers.add(activeObserver);
+            activeObserver.dependencies.add(this);
+        }
+        return this.value;
+    }
+
+    set(next: T) {
+        this.value = next;
+        for (const observer of Array.from(this.observers.values())) {
+            observer.execute();
+        }
+    }
+}
+
+export class Mapping<T extends unknown> {
+    private observable: Observable<T>;
+
+    private observer: Observer<T>;
+
+    constructor(mapping: { (): T }) {
+        this.observable = new Observable(undefined as T);
+        this.observer = new Observer(() => {
+            const result = mapping();
+            this.observable.set(result);
+            return result;
+        });
+    }
+
+    get() {
+        return this.observable.get();
+    }
+}
diff --git a/app/test.tsx b/app/test.tsx
deleted file mode 100644
index f8d8729..0000000
--- a/app/test.tsx
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-export default () => <div class="test">Test</div>;
diff --git a/app/tooltip.tsx b/app/tooltip.tsx
new file mode 100644
index 0000000..c334650
--- /dev/null
+++ b/app/tooltip.tsx
@@ -0,0 +1,122 @@
+import { h, qsa } from "@/util.ts";
+import { type CSSProperties, defineComponent, onBeforeUnmount, onMounted, ref } from "vue";
+
+const carrierStyle = {
+    opacity: "0",
+    display: "block",
+    pointerEvents: "none",
+    backgroundColor: "black",
+    border: "white solid 1px",
+    color: "white",
+    padding: "10px",
+    position: "absolute",
+    zIndex: "1",
+    overflow: "hidden",
+    height: "0",
+    width: "0",
+    transition: "opacity 200ms, height 200ms, width 200ms",
+} satisfies CSSProperties;
+
+const textCarrierStyle = {
+    width: "350px",
+    display: "block",
+    overflow: "hidden",
+} satisfies CSSProperties;
+
+const defaultWidth = 350;
+
+export default defineComponent({
+    name: "dj-sexy-tooltip",
+    setup() {
+        const active = ref(false);
+
+        const carrier = ref<HTMLElement | null>(null);
+        const textCarrier = ref<HTMLElement | null>(null);
+
+        onMounted(() => {
+            document.body.appendChild(h("style", { textContent: `.tooltip { display: none; }` }));
+            document.body.style.position = "relative";
+
+            document.addEventListener("mousemove", (event) => this.rerenderTooltip({ x: event.pageX, y: event.pageY }));
+        });
+
+        function rerenderTooltip(mousePos: { x: number; y: number }) {
+            const newText = this.getTooltipTextForHoveredElement(mousePos);
+            if (newText !== this.textCarrier) {
+                this.transitionTooltipSize(newText);
+                const tooltipHasText = newText !== "";
+                if (tooltipHasText !== this.active) {
+                    this.toggleActive();
+                }
+            }
+            if (this.isStillVisible()) {
+                this.updatePosition(mousePos);
+            }
+        }
+
+        function isStillVisible() {
+            return getComputedStyle(carrier.value).opacity !== "0";
+        }
+
+        function updatePosition(pos: { x: number; y: number }) {
+            if (pos.x + 15 + this.carrier.clientWidth <= document.body.scrollWidth) {
+                this.carrier.style.left = (pos.x + 15) + "px";
+            } else {
+                this.carrier.style.left = (document.body.scrollWidth - this.carrier.clientWidth - 5) + "px";
+            }
+            if (pos.y + this.carrier.clientHeight <= document.body.scrollHeight) {
+                this.carrier.style.top = pos.y + "px";
+            } else {
+                this.carrier.style.top = (document.body.scrollHeight - this.carrier.clientHeight - 5) + "px";
+            }
+        }
+
+        function toggleActive() {
+            if (this.active) {
+                this.active = false;
+                this.carrier.style.opacity = "0";
+                this.carrier.style.padding = "0";
+            } else {
+                this.active = true;
+                this.carrier.style.opacity = "1";
+                this.carrier.style.padding = SexyTooltip.carrierStyle.padding;
+            }
+        }
+
+        function transitionTooltipSize(text: string) {
+            const testDiv = h("div");
+            testDiv.style.height = "auto";
+            testDiv.style.width = SexyTooltip.defaultWidth + "px";
+            testDiv.innerHTML = text;
+            document.body.appendChild(testDiv);
+            const calculatedHeight = testDiv.scrollHeight;
+            testDiv.style.display = "inline";
+            testDiv.style.width = "auto";
+            document.body.removeChild(testDiv);
+            const size = { height: calculatedHeight + "px", width: "350px" };
+            this.carrier.style.height = size.height;
+            this.carrier.style.width = text === "" ? "0" : size.width;
+            this.textCarrier.innerHTML = text;
+        }
+
+        function getTooltipTextForHoveredElement(mousePos: { x: number; y: number }) {
+            for (const elem of this.elementsWithTooltips) {
+                const boundingRect = elem.getBoundingClientRect();
+                const inYRange = mousePos.y >= boundingRect.top + window.pageYOffset - 1 &&
+                    mousePos.y <= boundingRect.bottom + window.pageYOffset + 1;
+                const inXRange = mousePos.x >= boundingRect.left + window.pageXOffset - 1 &&
+                    mousePos.x <= boundingRect.right + window.pageXOffset + 1;
+                if (inYRange && inXRange) {
+                    return elem.nextElementSibling?.innerText ?? "";
+                }
+            }
+            return "";
+        }
+
+        return () => (
+            <div ref={carrier}>
+                <span ref={textCarrier} />
+            </div>
+        );
+    },
+});
diff --git a/app/useAsyncState.ts b/app/useAsyncState.ts
new file mode 100644
index 0000000..9fac3ae
--- /dev/null
+++ b/app/useAsyncState.ts
@@ -0,0 +1,50 @@
+import { onMounted, onServerPrefetch, useSSRContext, shallowRef, type ShallowRef } from 'vue';
+
+declare global {
+    // deno-lint-ignore no-var
+    var appstate: Partial<Record<string, unknown>>;
+}
+
+export default function useAsyncState<T>(key: string, getter: (context: { hostUrl: string }) => Promise<T | null>, options?: { suspensible: boolean }): { result: ShallowRef<T | null>, stateIsReady: Promise<unknown> } {
+    const ssrContext = useSSRContext<{ registry: Record<string, unknown> }>();
+    const isClient = typeof ssrContext === 'undefined';
+
+    const registry = ssrContext?.registry ?? globalThis?.appstate;
+
+    const hostUrl = isClient ? globalThis.location.origin : 'http://localhost:8080';
+
+    const state = shallowRef<T | null>(null);
+
+    let resolve = () => {};
+    const promise = new Promise<void>((res) => {
+        resolve = res;
+    });
+
+    if (key in registry) {
+        state.value = registry[key] as T;
+        delete registry[key];
+        resolve();
+    } else {
+        if (!isClient) {
+            resolve();
+        }
+        onServerPrefetch(async () => {
+            const result = await getter({ hostUrl });
+            registry[key] = result;
+            state.value = result;
+        });
+        if (options?.suspensible ?? true) {
+            getter({ hostUrl }).then((result) => {
+                state.value = result;
+                resolve();
+            }).catch(resolve);
+        } else {
+            onMounted(async () => {
+                state.value = await getter({ hostUrl });
+                resolve();
+            });
+        }
+    }
+
+    return { result: state, stateIsReady: promise };
+}
diff --git a/app/util.ts b/app/util.ts
new file mode 100644
index 0000000..6bb176a
--- /dev/null
+++ b/app/util.ts
@@ -0,0 +1,59 @@
+export function gid(id: string, doc: (Document | ShadowRoot) | undefined) {
+    return ((doc ?? document).getElementById(id));
+}
+
+export function qs(query: string, sub: (HTMLElement | ShadowRoot) | undefined) {
+    return ((sub ?? document).querySelector(query));
+}
+
+export function qsa(query: string, sub?: (HTMLElement | ShadowRoot) | undefined) {
+    return ((sub ?? document).querySelectorAll(query));
+}
+
+export function h<T extends keyof HTMLElementTagNameMap>(
+    tag: T,
+    opts?: Partial<HTMLElementTagNameMap[T]> | undefined,
+    children?: Node[],
+) {
+    const newEl = Object.assign(document.createElement(tag), opts ?? {});
+    if (children) {
+        newEl.append(...children);
+    }
+    return newEl;
+}
+
+export function html(strs: TemplateStringsArray, ...vals: string[]) {
+    let result = strs[0];
+    for (let i = 1; i < strs.length; i++) {
+        result += vals[i] + strs[i];
+    }
+    const template = document.createElement("template");
+    template.innerHTML = result;
+    return template;
+}
+
+export function css(strs: TemplateStringsArray, ...vals: string[]) {
+    let result = strs[0];
+    for (let i = 1; i < strs.length; i++) {
+        result += vals[i] + strs[i];
+    }
+    const sheet = new CSSStyleSheet();
+    sheet.replaceSync(result);
+    return sheet;
+}
+
+export class DJElement extends HTMLElement {
+    static styles: CSSStyleSheet;
+
+    static template: HTMLTemplateElement;
+
+    root: ShadowRoot;
+
+    constructor() {
+        super();
+        const statics = this.constructor as typeof DJElement;
+        this.root = this.attachShadow({ mode: "open" });
+        this.root.appendChild(statics.template.content.cloneNode(true));
+        this.root.adoptedStyleSheets = statics.styles ? [statics.styles] : [];
+    }
+}
diff --git a/deno.json b/deno.json
index 049d525..c816065 100644
--- a/deno.json
+++ b/deno.json
@@ -10,7 +10,9 @@
     },
     "imports": {
         "vue": "npm:vue@^3.5.12",
+        "vue-router": "npm:vue-router@4.4.5",
         "vue/jsx-runtime": "npm:vue/jsx-runtime",
+        "@vue/devtools-api": "npm:@vue/devtools-api",
         "@/": "./app/"
     },
     "nodeModulesDir": "auto",
@@ -18,6 +20,12 @@
         "jsx": "react-jsx",
         "jsxFactory": "h",
         "jsxFragmentFactory": "Fragment",
-        "jsxImportSource": "vue"
+        "jsxImportSource": "vue",
+        "lib": [
+            "deno.ns",
+            "esnext",
+            "dom",
+            "dom.iterable"
+        ]
     }
 }
diff --git a/deno.lock b/deno.lock
index 64aa545..5e22e17 100644
--- a/deno.lock
+++ b/deno.lock
@@ -1,6 +1,7 @@
 {
   "version": "4",
   "specifiers": {
+    "jsr:@b-fuze/deno-dom@*": "0.1.48",
     "jsr:@deno/cache-dir@0.13.2": "0.13.2",
     "jsr:@deno/emit@*": "0.46.0",
     "jsr:@deno/graph@~0.73.1": "0.73.1",
@@ -18,10 +19,16 @@
     "jsr:@std/path@0.223": "0.223.0",
     "jsr:@std/path@^1.0.7": "1.0.7",
     "jsr:@std/streams@^1.0.7": "1.0.7",
+    "npm:@types/node@*": "22.5.4",
+    "npm:@vue/devtools-api@*": "6.6.4",
+    "npm:vue-router@4.4.5": "4.4.5_vue@3.5.12",
     "npm:vue@*": "3.5.12",
     "npm:vue@^3.5.12": "3.5.12"
   },
   "jsr": {
+    "@b-fuze/deno-dom@0.1.48": {
+      "integrity": "bf5b591aef2e9e9c59adfcbb93a9ecd45bab5b7c8263625beafa5c8f1662e7da"
+    },
     "@deno/cache-dir@0.13.2": {
       "integrity": "c22419dfe27ab85f345bee487aaaadba498b005cce3644e9d2528db035c5454d",
       "dependencies": [
@@ -124,6 +131,12 @@
     "@jridgewell/sourcemap-codec@1.5.0": {
       "integrity": "sha512-gv3ZRaISU3fjPAgNsriBRqGWQL6quFx04YMPW/zD8XMLsU32mhCCbfbO6KZFLjvYpCZ8zyDEgqsgf+PwPaM7GQ=="
     },
+    "@types/node@22.5.4": {
+      "integrity": "sha512-FDuKUJQm/ju9fT/SeX/6+gBzoPzlVCzfzmGkwKvRHQVxi4BntVbyIwf6a4Xn62mrvndLiml6z/UBXIdEVjQLXg==",
+      "dependencies": [
+        "undici-types"
+      ]
+    },
     "@vue/compiler-core@3.5.12": {
       "integrity": "sha512-ISyBTRMmMYagUxhcpyEH0hpXRd/KqDU4ymofPgl2XAkY9ZhQ+h0ovEZJIiPop13UmR/54oA2cgMDjgroRelaEw==",
       "dependencies": [
@@ -162,6 +175,9 @@
         "@vue/shared"
       ]
     },
+    "@vue/devtools-api@6.6.4": {
+      "integrity": "sha512-sGhTPMuXqZ1rVOk32RylztWkfXTRhuS7vgAKv0zjqk8gbsHkJ7xfFf+jbySxt7tWObEJwyKaHMikV/WGDiQm8g=="
+    },
     "@vue/reactivity@3.5.12": {
       "integrity": "sha512-UzaN3Da7xnJXdz4Okb/BGbAaomRHc3RdoWqTzlvd9+WBR5m3J39J1fGcHes7U3za0ruYn/iYy/a1euhMEHvTAg==",
       "dependencies": [
@@ -227,6 +243,16 @@
     "source-map-js@1.2.1": {
       "integrity": "sha512-UXWMKhLOwVKb728IUtQPXxfYU+usdybtUrK/8uGE8CQMvrhOpwvzDBwj0QhSL7MQc7vIsISBG8VQ8+IDQxpfQA=="
     },
+    "undici-types@6.19.8": {
+      "integrity": "sha512-ve2KP6f/JnbPBFyobGHuerC9g1FYGn/F8n1LWTwNxCEzd6IfqTwUQcNXgEtmmQ6DlRrC1hrSrBnCZPokRrDHjw=="
+    },
+    "vue-router@4.4.5_vue@3.5.12": {
+      "integrity": "sha512-4fKZygS8cH1yCyuabAXGUAsyi1b2/o/OKgu/RUb+znIYOxPRxdkytJEx+0wGcpBE1pX6vUgh5jwWOKRGvuA/7Q==",
+      "dependencies": [
+        "@vue/devtools-api",
+        "vue"
+      ]
+    },
     "vue@3.5.12": {
       "integrity": "sha512-CLVZtXtn2ItBIi/zHZ0Sg1Xkb7+PU32bJJ8Bmy7ts3jxXTcbfsEfBivFYYWz1Hur+lalqGAh65Coin0r+HRUfg==",
       "dependencies": [
@@ -240,6 +266,8 @@
   },
   "workspace": {
     "dependencies": [
+      "npm:@vue/devtools-api@*",
+      "npm:vue-router@4.4.5",
       "npm:vue@*",
       "npm:vue@^3.5.12"
     ]
diff --git a/deps.ts b/deps.ts
index 7943a10..9a32cbb 100644
--- a/deps.ts
+++ b/deps.ts
@@ -1,3 +1,4 @@
 import "jsr:@deno/emit";
 import "jsr:@std/http";
 import "vue";
+import 'jsr:@b-fuze/deno-dom';
diff --git a/main.ts b/main.ts
index d70a729..e5b7b98 100644
--- a/main.ts
+++ b/main.ts
@@ -1,11 +1,16 @@
 import { serveFile } from "jsr:@std/http/file-server";
 import { createSSRApp } from "vue";
 import { renderToString } from "vue/server-renderer";
-import App from "@/App.tsx";
-import transpileResponse from './transpile.ts';
+import { createRouter, createMemoryHistory } from 'vue-router';
+import Home from "@/home/App.tsx";
+import GERoot, { routes as geRoutes } from "@/generative-energy/GERoot.tsx";
+import transpileResponse from "./transpile.ts";
+import { DOMParser } from 'jsr:@b-fuze/deno-dom'
 
 const utf8Decoder = new TextDecoder("utf-8");
 
+const parser = new DOMParser();
+
 Deno.serve({
     port: 8080,
     hostname: "0.0.0.0",
@@ -15,22 +20,58 @@ Deno.serve({
 }, async (req, _conn) => {
     if (req.method === "GET") {
         const pathname = URL.parse(req.url)?.pathname ?? "/";
-        if (pathname === "/") {
-            const rendered = await renderToString(createSSRApp(App));
-            const content = utf8Decoder.decode(await Deno.readFile("./public/index.html"))
+        if (pathname.startsWith('/static/') ||
+            pathname.startsWith('/generative-energy/static/')) {
+            if (pathname.startsWith('/static/')) {
+                return serveFile(req, `public/home/${ pathname }`);
+            } else {
+                return serveFile(req, `public${pathname}`);
+            }
+        } else if (pathname === "/") {
+            const rendered = await renderToString(createSSRApp(Home));
+            const content = utf8Decoder.decode(await Deno.readFile("./public/home/index.html"))
                 .replace(`<!-- SSR OUTLET -->`, rendered)
-                .replace(`<!-- SSR HEAD OUTLET -->`, '');
+                .replace(`<!-- SSR HEAD OUTLET -->`, "");
+            return new Response(content, { headers: { "Content-Type": "text/html" } });
+        } else if (pathname.startsWith('/generative-energy')) {
+            const app = createSSRApp(GERoot);
+            const router = createRouter({
+                routes: geRoutes,
+                history: createMemoryHistory('/generative-energy'),
+            });
+            app.use(router);
+            app.provide('dom-parse', (innerHTML: string) => {
+                return parser.parseFromString(innerHTML, 'text/html').documentElement;
+            });
+            const ssrContext = { registry: {}};
+            await router.replace(pathname.split('/generative-energy')[1]);
+            await router.isReady();
+            const rendered = await renderToString(app, ssrContext);
+            const content = utf8Decoder.decode(await Deno.readFile("./public/generative-energy/index.html"))
+                .replace('%TITLE%', 'Generative Energy')
+                .replace('<!-- SSR HEAD OUTLET -->', `
+        <script type="importmap">
+            {
+                "imports": {
+                    "vue": "/deps/vue/dist/vue.esm-browser.prod.js",
+                    "vue-router": "/deps/vue-router/dist/vue-router.esm-browser.js",
+                    "vue/jsx-runtime": "/deps/vue/jsx-runtime/index.mjs",
+                    "@vue/devtools-api": "/deps/@vue/devtools-api/lib/esm/index.js",
+                    "@/": "/app/"
+                }
+            }
+        </script>
+        <script> window.appstate = ${ JSON.stringify(ssrContext.registry) }; </script>
+                `)
+                .replace(`<!-- SSR OUTLET -->`, rendered);
             return new Response(content, { headers: { "Content-Type": "text/html" } });
-        } else if (pathname === "/health") {
-            return new Response("OK");
-        } else if (pathname.startsWith('/app') && (pathname.endsWith('.ts') || pathname.endsWith('.tsx'))) {
-            const response = await serveFile(req, './' + pathname);
+        } else if (pathname.startsWith("/app") && (pathname.endsWith(".ts") || pathname.endsWith(".tsx"))) {
+            const response = await serveFile(req, "./" + pathname);
             return await transpileResponse(response, req.url, pathname);
-        } else if (pathname.startsWith('/deps')) {
-            return serveFile(req, `node_modules/${pathname.split('/deps')[1]}`);
-        } else {
-            return serveFile(req, `public${ pathname }`);
-        }
+        } else if (pathname.startsWith("/deps")) {
+            return serveFile(req, `node_modules/${pathname.split("/deps")[1]}`);
+        } 
+        return new Response("Not found.", { status: 404 });
     } else {
         return new Response("Only GET allowed.", { status: 500 });
     }
diff --git a/public/generative-energy/index.html b/public/generative-energy/index.html
new file mode 100644
index 0000000..a086da4
--- /dev/null
+++ b/public/generative-energy/index.html
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html>
+    <head>
+        <meta charset="utf-8">
+        <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
+        <title>%TITLE%</title>
+
+        <link rel="stylesheet" href="/generative-energy/static/styles.css">
+        <link
+            href="https://fonts.googleapis.com/css2?family=Roboto&amp;family=Roboto+Slab:wght@600&amp;display=swap"
+            rel="stylesheet">
+        <!-- <link rel="icon" href="/generative-energy/favicon.ico" sizes="any" /> -->
+
+        <meta name="description" content="Generative Energy - A page dedicated to Dr. Raymond Peat">
+        <meta property="og:title" content="%TITLE%">
+        <meta property="og:image" content="icecream.png">
+
+        <!-- SSR HEAD OUTLET -->
+        <script type="module">import "@/generative-energy/client.ts";</script>
+    </head>
+
+    <body>
+        <div id="app-root"><!-- SSR OUTLET --></ div>
+    </body>
+</html>
diff --git a/public/generative-energy/static/content/caffeine.html b/public/generative-energy/static/content/caffeine.html
new file mode 100644
index 0000000..f0881e9
--- /dev/null
+++ b/public/generative-energy/static/content/caffeine.html
@@ -0,0 +1,651 @@
+<h1>
+    <span lang="en">Caffeine: A vitamin-like nutrient, or adaptogen</span>
+    <span lang="de">Koffein: ein vitamin-ähnlicher Nährstoff, oder Adaptogen</span>
+</h1>
+
+<p>
+    <span lang="en"><strong>Questions about tea and coffee, cancer and other degenerative diseases, and the hormones.</strong></span>
+    <span lang="de"><strong>Fragen zu Tee und Kaffee, Krebs und anderen degenerativen Krankheiten, sowie zu den Hormonen.</strong></span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+        There is a popular health-culture that circulates mistaken ideas about
+        nutrition, and coffee drinking has been a perennial target of this culture. It
+        is commonly said that coffee is a drug, not a food, and that its drug action
+        is harmful, and that this harm is not compensated by any nutritional benefit.
+        Most physicians subscribe to most of these "common sense" ideas about coffee,
+        and form an authoritative barrier against the assimilation of scientific
+        information about coffee.
+    </span>
+    <span lang="de">
+        Es gibt eine sehr beliebte "Gesundheitskultur", die irrtümliche Ideen über Ernährung verbreitet, und der 
+        Kaffeekonsum ist immerwährend ein Angriffsziel dieser Kultur.
+        Es heißt häufig, dass Kaffee eine Droge und kein Lebensmittel wäre, und dass seine Drogenwirkung schädlich wäre, 
+        was keineswegs durch irgendwelchen nahrhaften Mehrwert ausgeglichen wird.
+        Die meisten Ärzte vetreten die meisten dieser Ideen, die zum "gesunden Menschenverstand" gehörten, und bilden 
+        eine Art autoritäre Barriere gegen die Aufnahme wissenschaftlicher Informationen zu Kaffee.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">I think it would be good to reconsider coffee"s place in the diet and in health care.</span>
+    <span lang="de">Ich glaube, es wäre gut zu überdenken, welche Stelle Kaffee in der Ernährung und im Gesundheitswesen einnimmt.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <li>
+        <span lang="en"><strong>Coffee drinkers have a lower incidence of thyroid disease, including cancer, than non-drinkers.</strong></span>
+        <span lang="de"><strong>Kaffeetrinker leiden seltener unter Schilddrüsenkrankheiten, darunter Krebs, als Nichttrinker.</strong></span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+            <strong>Caffeine protects the liver from alcohol and acetaminophen (Tylenol) and
+                other toxins, and coffee drinkers are less likely than people who don"t use
+                coffee to have elevated serum enzymes and other indications of liver
+                damage.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+            <strong>Koffein schützt die Leber vor Alkohol und <span class="check">Acetaminophen (Tylenol)</span> 
+                und anderen Giftstoffen, und erhöhte Serumenzymwerte und andere Inidizien einer Leberschädigung sind bei Kaffeetrinkern seltener als Nichttrinkern.</strong>
+        </span
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en"><strong>Caffeine protects against cancer caused by radiation, chemical carcinogens,
+                viruses, and estrogens.</strong></span>
+        <span lang="de"><strong>Koffein schützt vor Krebsarten, die durch chemische Krebserreger, Viren, und Östrogene verursacht werden.</strong></span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en"><strong>Caffeine synergizes with progesterone, and increases its concentration in
+                blood and tissues.</strong></span>
+        <span lang="de"><strong>Koffein weist eine Synergie mit Progesteron auf und erhöht dessen Konzentration im Blut und sowie im Gewebe.</strong></span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en"><strong>Cystic breast disease is not caused by caffeine, in fact caffeine"s effects
+        are likely to be protective; a variety of studies show that coffee, tea, and
+        caffeine are protective against breast cancer.</strong></span>
+        <span lang="de"><strong><span class="check">Mastopathie</span> wird nicht durch Koffein verursacht. Koffein wirkt wohlmöglich schützend; eine Vielzahl von Studien zeigt, dass Kaffee, Tee, und Koffein vor Brustkrebs schützen.</strong></span> 
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+          <strong>Coffee provides very significant quantities of magnesium, as well as other nutrients including vitamin B1.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+          <strong>Kaffee liefert sehr hohe Mengen von Magnesium sowie anderen Nährstoffen wie Vitamin B1.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+      <span lang="en"><strong>Caffeine "improves efficiency of fuel use" and performance: JC Wagner 1989.</strong></span>
+      <span lang="de"><strong>Koffein "erhöht die Nutzungseffezienz von Brennstoffen" und die Leistung: JC Wagner 1989.</strong></span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+            <strong>Coffee drinkers have a low incidence of suicide.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+            <strong>Kaffeetrinker haben eine geringere Suizidrate.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+              <strong>Caffeine supports serotonin uptake in nerves, and inhibits blood platelet aggregation.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+              <strong>Koffein begünstigt die Aufnahme von Serotonin in die Nerven und hemmt die Thrombozytenaggregation.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+              <strong>Coffee drinkers have been found to have lower cadmium in tissues; coffee making removes heavy metals from water.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+              <strong>Es wurde beobachtet, dass Kaffeetrinker weniger Cadmium im Gewebe haben; die Zubereitung von Kaffee entfernt Schwermetalle aus Wasser.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+              <strong>Coffee inhibits iron absorption if taken with meals, helping to prevent iron overload.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+              <strong>Kaffee hemmt die Aufnahme von Eisen, wenn es zusammen mit einer Mahlzeit getrunken wird, was vor Eisenüberlastung schützen kann.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+              <strong>Caffeine, like niacin, inhibits apoptosis, protecting against stress-induced cell death, without interfering with normal cell turnover.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+              <strong>Koffein, wie Niacin, hemmt die Apoptose. So schützt es vor dem durch Stress verursachten Zelltod, ohne den normalen Zellumsatz zu stören.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+              <strong>Caffeine can prevent nerve cell death.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+              <strong>Koffein kann den Zelltod der Nerven verhindern.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+             <strong>Coffee (or caffeine) prevents Parkinson"s Disease (Ross, et al., 2000).</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+             <strong>Kaffee (bzw. Koffein) schützt vor Parkinson (Ross, et al., 2000).</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+              <strong>The prenatal growth retardation that can be caused by feeding large amounts of caffeine is prevented by supplementing the diet with sugar.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+              <strong>Die vorgeburtliche Wachstumsverzögerung, die durch eine hohe Zufuhr von Koffein verursacht werden kann, kann verhindert werden, wenn die Ernährung durch ausreichend Zucker ergänzt wird.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+              <strong>Caffeine stops production of free radicals by inhibiting xanthine oxidase, an important factor in tissue stress.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+              <strong>Durch die Hemmung des Enzyms Xanthinoxidase hält Koffein die Produktion von freien Radikalen auf.</strong>
+        </span>
+    </li>
+    <li>
+        <span lang="en">
+              <strong>Caffeine lowers serum potassium following exercise; stabilizes platelets, reducing thromboxane production.</strong>
+        </span>
+        <span lang="de">
+              <strong>Koffein senkt das Kalium im Blut nach sportlichen Aktivitäten; es stabilisiert die Blutplättchen und hemmt dadurch die Produktion von Thromboxan.</strong>
+        </span>
+    </li>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+      One definition of a vitamin is that it is an organic chemical found in foods,
+      the lack of which <em>causes</em> a specific
+      <em>disease,</em> or group of diseases. A variety of
+      substances that have been proposed to be vitamins haven"t been recognized as
+      being essential, and some substances that aren"t essential are sometimes
+      called vitamins. Sometimes these issues haven"t had enough scientific
+      investigation, but often nonscientific forces regulate nutritional ideas.
+    </span>
+    <span lang="de">
+        Eine Definition eines Vitamins ist, dass ein organisches Molekül ist, das sich in Nahrungsmitteln vorfindet, 
+        dessen Mangel die <em>Ursache</em> einer gewissen <em>Krankheit</em> bzw. einer 
+        Reihe von Krankheiten ist. Eine Vielzahl von Substanzen, die als Vitamin vorgeschlagen wurden, wurde nicht als 
+        lebensnotwendig erkannt. Umgekehrt werden einige nicht lebensnotwendige Substanzen manchmal Vitamine genannt.
+        Manchmal sind diese Themen nicht ausreichend erforscht, aber Ideen über die Ernährung werden oft von 
+        nicht-wissenschaftlichen Mächten reguliert.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          The definition of "a disease" isn"t as clear as text-book writers have
+          implied, and "causality" in biology is always more complex than we like to
+          believe.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Die Definition einer "Krankheit" ist nicht so klar, wie es den Lehrbüchern nach manchmal erscheinen mag, und 
+            Kausalität in der Biologie ist immer komplexer als wir glauben möchten.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          Nutrition is one of the most important sciences, and should certainly be as
+          prestigious and well financed as astrophysics and nuclear physics, but while
+          people say "it doesn"t take a brain surgeon to figure that out," no one says
+          "it doesn"t take a nutritionist to understand that." Partly, that"s because
+          medicine treated scientific nutrition as an illegitimate step-child, and
+          refused throughout the 20th century to recognize that it is a central part of
+          scientific health care. In the 1970s, physicians and dietitians were still
+          ridiculing the idea that vitamin E could prevent or cure diseases of the
+          circulatory system, and babies as well as older people were given "total
+          intravenous nutrition" which lacked nutrients that are essential to life,
+          growth, immunity, and healing. Medicine and science are powerfully
+          institutionalized, but no institution or profession has existed for the
+          purpose of encouraging people to act reasonably.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Die Ernährungswissenschaft ist eine der wichtigsten Naturwissenschaften und sollte gewiss das Prestige 
+            und die Finanzierung erhalten wie die Astro- oder Kernphysik. Doch obwohl es im Englischen oft gesagt wird, 
+            dass "man kein Raketenforscher sein muss, um das zu verstehen", ist hier nie die Rede von einem 
+            Ernährungswissenschaftler. Das liegt teilweise daran, dass die Ernährungswissenschaft von der Medizin wie ein 
+            uneheliches Stiefkind behandelt wurde, und im Laufe des 20. Jahrhunderts weigerte man sich, sie als 
+            zentraler Teil des wissenschaftlichen Gesundheitswesens anzuerkennen. Ärzte und Ernährungsberater verpotteten 
+            noch bis in die 1970er die Idee, dass Vitamin E Herzkreislauferkrankungen vorbeugen oder sie sogar heilen 
+            könnte, und Säuglinge sowie ältere Menschen bekamen "totale parentale Ernährung", denen Nährstoffe fehlte, die 
+            fürs Leben, das Wachstum, die Immunität und Heilung notwendig sind. Die Medizin und die Naturwissenschaften sind 
+            stark institutionalisiert, aber es gab bislang weder eine Institution noch einen Beruf, der zu dem Zweck 
+            existierte, rationales Handeln zu fördern.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          In this environment, most people have felt that subtleties of definition,
+          logic and evidence weren"t important for nutrition, and a great amount of
+          energy has gone into deciding whether there were "four food groups" or "seven
+          food groups" or a "nutritional pyramid." The motives behind governmental and
+          quasi-governmental nutrition policies usually represent something besides a
+          simple scientific concern for good health, as when health care institutions
+          say that Mexican babies should begin eating beans when they reach the age of
+          six months, or that non-whites don"t need milk after they are weaned. In a
+          culture that discourages prolonged breast feeding, the effects of these
+          doctrines can be serious.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            In diesem Umfeld hatten die meisten Leute den Eindruck, dass die Feinheiten von Definitionen, Logik und 
+            Beweisen nicht wichtig für die Ernährungswissenschaft sind, und es wurde sehr viel Energie investiert, um zu 
+            entscheiden, ob es entweder "vier Lebensmittelgruppen" oder sieben gibt, oder sogar eine "Ernährungspyramide".
+            Die Motivationen, die hinter staatlicher bzw. pseudo-staatlicher Ernährungspolitik stecken, stellen 
+            normalerweise etwas anderes außer einfachem wissentschaftlichen Interesse für gute Gesundheit dar. So wird
+            beispielweise behauptet, dass mexikanische Säuglinge nach dem Alter von sechs Monaten anfangen sollten, Bohnen
+            zu essen, oder dass Nichtweiße keine Milch bräuchten, nachdem sie abgestillt wurden. In einer Kultur, die vor 
+            verlängertem Stillen abrät, können die Folgen solcher Doktrinen ernste Konsequenzen mit sich tragen.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          After a century of scientific nutrition, public nutritional policies are doing
+          approximately as much harm as good, and they are getting worse faster than
+          they are getting better..
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Nach einem Jahrhundert Ernährungswissenschaft sorgt die öffentliche Ernährungspolitik für ungefähr genauso viel 
+            Schaden wie Nutzen und sie wird schneller schlimmer, als dass sie besser wird.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          In this culture, what we desperately need is a recognition of the complexity
+          of life, and of the political-ecological situation we find ourselves in. Any
+          thinking which isn"t "system thinking" should be treated with caution, and
+          most contemporary thinking about health neglects to consider relevant parts of
+          the problem-system. "Official" recommendations about salt, cholesterol, iron,
+          unsaturated and saturated fats, and soybeans have generally been
+          inappropriate, unscientific, and strongly motivated by business interests
+          rather than by biological knowledge.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Das, was wir in dieser Kultur dringend nötig haben, ist eine Anerkennung der Komplexität des Lebens, und der 
+            politisch-ökologischen Situation, in der wir uns befinden. Jegliches Denken, das kein "Systemdenken" ist, 
+            sollte man mit Vorbehalt betrachten und der Großteil zeitgenössischer Gedanken zur Gesundheit beachtet 
+            relevante Teile des Problem-Systems nicht. "Offizielle" Ratschläge zu Salz, Cholesterin, Eisen, gesättigten und 
+            ungesättigten Fetten, und Sojabohnen waren bisher in der Regel unangemessen, unwissenschaftlich, und wurden 
+            stark durch geschäftliche Interessen statt biologisches Wissen motiviert.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          Definitions have rarely distinguished clearly between nutrients and drugs, and
+          new commercial motives are helping to further blur the distinctions.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Manche Definitionen unterscheiden nicht klar zwischen Nährstoffen und Drogen, und wirtschaftliche Motiven 
+            sorgen dafür, dass die Unterschiede weiter verschwimmen.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          <strong
+            >Essential nutrients, defensive (detoxifying, antistress) nutrients,
+            hormone-modulating nutrients, self-actualization nutrients, growth
+            regulating nutrients, structure modifiers, life extension agents,
+            transgenerationally active (imprinting)</strong>
+          <strong>nutrients--</strong>the line between nutrients and biological
+          modifiers often depends on the situation. Vitamins D and A clearly have
+          hormone-like properties, and vitamin E"s effects, and those of many terpenoids
+          and steroids and bioflavonoids found in foods, include hormone-like actions as
+          well as antioxidant and pro-oxidant functions. The concept of "adaptogen" can
+          include things that act like both drugs and nutrients.
+    </span>
+    <span lang="de">
+          <strong>Lebensnotwendige Nährstoffe, defensive (entgiftende, stresshemmende) Nährstoffe,
+            hormon-modulierende Nährstoffe, Nährstoffe zur Selbstverwirklichung, wachstumsregulierende Nährstoffe, 
+            Strukturmodifikatoren, Lebensverlängerungswirkstoffe, transgenerationell aktive (prägende) Nährstoffe -
+          </strong> die Grenze zwischen Nährstoffen und biologischen Modifikatoren hängt oft von der Situation ab. Die 
+          Vitmaine D und A haben klare hormon-ähnliche Eigenschaften, und zu den Wirkungen von Vitamin E sowie mehreren 
+          anderen Terpenoiden, Steroiden, und Bioflavonoiden in Lebensmitteln zählen hormon-ähnliche sowie antioxidative 
+          und pro-oxidative Funktionen. Das Konzept eines "Adaptogens" kann Dinge umfassen, die sich wie sowohl Drogen 
+          als auch Nährstoffe verhalten.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          Some studies have suggested that trace amounts of nutrients could be passed on
+          for a few generations, but the evidence now indicates that these
+          transgenerational effects are caused by phenomena such as "imprinting." But
+          the hereditary effects of nutrients are so complex that their recognition
+          would force nutrition to be recognized as one of the most complex sciences,
+          interwoven with the complexities of growth and development.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Einige Studien legten nahe, dass Spuren von Nährstoffen über einige Generationen hinweg weitergegeben werden können, 
+            aber die Beweislage zeigt nun, dass diese transgenerationellen Effekte ihren Ursprung in Phänomenen wie 
+            "Prägung" haben. Aber die vererbten Wirkungen von Nährstoffen sind so komplex, dass ihre Anerkennung dafür 
+            sorgen würde, dass die Ernährungswissenschaft als eine der komplexesten Naturwissenschaften anerkannt werden müsste;
+            eine Wissenschaft, die mit den Komplexitäten von Wachstum und Entwicklung eng verflochten ist.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          The idea that poor nutrition stunts growth has led to the idea that good
+          nutrition can be defined in terms of the rate of growth and the size
+          ultimately reached. In medicine, it is common to refer to an obese specimen as
+          "well nourished," as if quantity of food and quantity of tissue were
+          necessarily good things. But poisons can stimulate growth ("hormesis"), and
+          food restriction can extend longevity.
+          <strong
+            >We still have to determine basic things such as the optimal rate of growth,
+            and the optimal size.</strong
+          >
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Die Idee, dass schlechte Ernährung das Wachstum hemmt, führte zur Idee, dass gute Ernährung anhand der 
+            Wachstumsrate und der schließlich erreichten Größe definiert werden kann. In der Medizin ist es gewöhnlich, ein 
+            adipöses Exemplar als "gut ernährt" zu bezeichnen, als wäre diese Menge von Essen und Gewebe zwangsläufig etwas 
+            gutes. Aber Giftstoffe können das Wachstum fördern ("Hormesis") und Lebensmittelbeschränkung kann das Leben 
+            verlängern. 
+            <strong>Noch müssen wir grundlegende Sachen bestimmen wie die optimale Wachstumsrate und die optimale Größe.</strong>
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          Nutrition textbooks flatly describe caffeine as a drug, not a nutrient, as if
+          it were obvious that nutrients can"t be drugs. Any of the essential nutrients,
+          if used in isolation, can be used as a drug, for a specific effect on the
+          organism that it wouldn"t normally have when eaten as a component of ordinary
+          food. And natural foods contain thousands of chemicals, other than the
+          essential nutrients. Many of these are called nonessential nutrients, but
+          their importance is being recognized increasingly. The truth is that we aren"t
+          sure what they "aren"t essential" for. Until we have more definite knowledge
+          about the organism I don"t think we should categorize things so absolutely as
+          drugs or nutrients.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            In Lehrbüchern zur Ernährungswissenschaft wird Koffein kategorisch als Droge beschrieben, und keinen Nährstoff, 
+            als wäre es offensichtlich, dass Nährstoffe keine Drogen sein könnten. Irgendeiner der lebensnotwendigen 
+            Nährstoffe kann als Droge eingesetzt werden, wenn er isoliert zugeführt wird, um eine gewisse Wirkung im 
+            Organismus zu erzielen, die er sonst nicht hätte, wenn er als Teil einer normalen Ernährung aufgenommen werden 
+            würde. Und abgesehen von den lebensnotwendigen Nährstoffen enthalten natürliche Lebensmittel Tausende von anderen 
+            Chemikalien. Viele werden als nicht lebensnotwendig bezeichnet, aber ihre Wichtigkeit wird zunehmend anerkannt. 
+            Die Wahrheit ist, dass wir nicht unbedingt wissen, wofür sie "nicht lebensnotwendig" sind.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          The bad effects ascribed to coffee usually involve administering large doses
+          in a short period of time. While caffeine is commonly said to raise blood
+          pressure, this effect is slight, and may not occur during the normal use of
+          coffee. Experimenters typically ignore essential factors. Drinking plain water
+          can cause an extreme rise in blood pressure, especially in old people, and
+          eating a meal (containing carbohydrate) lowers blood pressure. The increased
+          metabolic rate caffeine produces increases the cellular consumption of
+          glucose, so experiments that study the effects of coffee taken on an empty
+          stomach are measuring the effects of increased temperature and metabolic rate,
+          combined with increased adrenaline (resulting from the decrease of glucose),
+          and so confuse the issue of caffeine"s intrinsic effects.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Die schädlichen Wirkungen, die Koffein zugeschrieben werden, treten meist in Zusammenhang mit einer Zufuhr von 
+            sehr hohen Mengen in kurzer Zeit auf. Obwohl es häufig heißt, Koffein erhöhe den Blutdruck, ist diese 
+            Wirkung sehr leicht, und sie könnte bei normalem Kaffeekonsum gar nicht auftreten. Forscher ignorieren 
+            typischerweise wesentliche Faktoren. Das Trinken von einfachem Wasser kann für einen extremen Antieg des 
+            Blutdrucks sorgen, insbesondere bei älteren Menschen, und eine Mahlzeit (mit Kohlenhydraten) kann ihn wiederum 
+            senken. Der erhöhte Stoffwechsel, für den Koffein sorgt, steigert den zellulären Glukosekonsum. Wenn Forcher 
+            also den Kaffekonsum auf leerem Magen erforschen, messen sie die Wirkung von erhöhter Temperatur und erhöhtem 
+            Stoffwechsel, zusammen mit erhöhtem Adrenalin (aufgrund von dem gesunkenen Glukosespiegel), und bringen das 
+            Verständnis der intrinsischen Wirkung von Koffein durcheinander.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          In one study (Krasil"nikov, 1975), the drugs were introduced directly into the
+          carotid artery to study the effects on the blood vessels in the brain.
+          Caffeine increased the blood volume in the brain, while decreasing the
+          resistance of the vessels, and this effect is what would be expected from its
+          stimulation of brain metabolism and the consequent increase in carbon dioxide,
+          which dilates blood vessels.
+    </span>
+    <span lang="de">
+          In einer Studie (Krasilnikov, 1975) wurden die Drogen direkt in die Karotis eingeführt, um deren Wirkung auf die 
+          Blutgefäße und das Gehirn zu erforschen. Koffein erhöhte das Blutvolumen im Gehirn und gleichzeitig senkte es den 
+          Gefäßwiderstand. Dieser Effekt sollte erwartet werden, wenn Koffein den Stoffwechsel im Gehirn fördert und 
+          somit für eine Erhöhung des Kohlenstoffdioxid-Gehalts, was die Blutgefäße erweitert.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+          In the whole body, increased carbon dioxide also decreases vascular
+          resistance, and this allows circulation to increase, while the heart"s work is
+          decreased, relative to the amount of blood pumped. But when the whole body"s
+          metabolism is increased, adequate nutrition is crucial.
+    </span>
+    <span lang="de">
+            Im ganzen Körper senkt Kohlenstoffdioxid auch den Gefäßwiderstand, was für eine Erhöhung des Kreislaufs sorgt. 
+            Dabei muss das Herz weniger arbeiten, um die gleiche Menge Blut zu pumpen. Aber wenn sich der Stoffwechsel des 
+            gesamten Körpers erhöht, ist eine angemessene Ernährung sehr wichtig.  
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+      In animal experiments that have been used to argue that pregnant women
+      shouldn"t drink coffee, large doses of caffeine given to pregnant animals
+      retarded the growth of the fetuses. But simply giving more sucrose prevented
+      the growth retardation. Since caffeine tends to correct some of the metabolic
+      problems that could interfere with pregnancy, it is possible that rationally
+      constructed experiments could show benefits to the fetus from the mother"s use
+      of coffee, for example by lowering bilirubin and serotonin, preventing
+      hypoglycemia, increasing uterine perfusion and progesterone synthesis,
+      synergizing with thyroid and cortisol to promote lung maturation, and
+      providing additional nutrients.
+    </span>
+    <span lang="de">
+        In Tierversuchen, die als Argument benutzt werden, dass schwangere Frauen keinen Kaffee trinken sollten, 
+        verzögerten hohe Mengen von Koffein das Wachstum der Föten. Aber die einfache Gabe von mehr Saccharose 
+        verhinderte diese Wachstumsverzögerung. Da Koffein einige der Stoffwechselprobleme behebt, die eine 
+        Schwangerschaft behindern könnten, ist es möglich, dass rational aufgebaute Experimente Vorteile für den Fötus 
+        durch den Kaffeekonsum der Mutter zeigen könnten, zum Beispiel durch die Senkung von Biliburin und Serotonin, 
+        die Verhindernung von Unterzuckerung, die Steigerung der Durchblutung der Gebärmutter und der Synthese von 
+        Progesteron, die Synergie mit Schilddrüsenhormon und Cortisol zur Förderung der Lungenreifung, und die Zufuhr 
+        zusätzlicher Nährstoffe.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en">
+        One of the most popular misconceptions about caffeine is that it causes
+        fibrocystic breast disease. Several groups demonstrated pretty clearly that it
+        doesn"t, but there was no reason that they should have had to bother, except
+        for an amazingly incompetent, but highly publicized, series of
+        articles--classics of their kind--by J. P. Minton, of Ohio State University.
+        Minton neglected to notice that the healthy breast contains a high percentage
+        of fat, and that the inflamed and diseased breast has an increased proportion
+        of glandular material Fat cells have a low level of cyclic AMP, a regulatory
+        substance that is associated with normal cellular differentiation and
+        function, and is involved in mediating caffeine"s ability to inhibit cancer
+        cell multiplication. Minton argued that cAMP increases progressively with the
+        degree of breast disease, up to cancer, and that cAMP is increased by
+        caffeine. A variety of substances other than caffeine that inhibit the growth
+        of cancer cells (as well as normal breast cells) act by
+        <em>increasing</em> the amount of cyclic AMP, while estrogen lowers the amount
+        of cAMP and increases cell growth. Minton"s argument should have been to use
+        more caffeine, in proportion to the degree of breast disease, if he were
+        arguing logically from his evidence. Caffeine"s effect on the breast resembles
+        that of progesterone, opposing estrogen"s effects.
+    </span>
+    <span lang="de">
+        Einer der am weitesten verbreitenen Irrtümer über Koffein ist die Behauptung, es verursache Mastopathie.
+    </span>
+</p>
+<p>
+  Many studies over the last 30 years have shown caffeine to be highly
+  protective against all kinds of carcinogenesis, including estrogen"s
+  carcinogenic effects on the breast. Caffeine is now being used along with some
+  of the standard cancer treatments, to improve their effects or to reduce their
+  side effects. There are substances in the coffee berry besides caffeine that
+  protect against mutations and cancer, and that have shown strong therapeutic
+  effects against cancer. Although many plant substances are protective against
+  mutations and cancer, I don"t know of any that is as free of side effects as
+  coffee.
+</p>
+<p>
+  To talk about caffeine, it"s necessary to talk about uric acid.
+  <strong>
+    Uric acid, synthesized in the body, is both a stimulant and a very important
+    antioxidant, and its structure is very similar to that of caffeine.
+  </strong>
+  A deficiency of uric acid is a serious problem. Caffeine and uric acid are in
+  the group of chemicals called purines.
+</p>
+<p>
+  Purines (along with pyrimidines) are components of the nucleic acids, DNA and
+  RNA, but they have many other functions. In general, substances related to
+  purines are stimulants, and substances related to pyrimidines are sedatives.
+</p>
+<p>
+  When the basic purine structure is oxidized, it becomes in turn hypoxanthine,
+  xanthine, and uric acid, by the addition of oxygen atoms. When methyl groups
+  (CH<sub>3</sub>) are added to nitrogens in the purine ring, the molecule
+  becomes less water soluble. Xanthine (an intermediate in purine metabolism)
+  has two oxygen atoms, and when three methyl groups are added, it becomes
+  trimethyl xanthine, or caffeine. With two methyl groups, it is theophylline,
+  which is named for its presence in tea. We have enzyme systems which can add
+  and subtract methyl groups<strong>;</strong> for example, when babies are
+  given theophylline, they can convert it into caffeine.
+</p>
+
+<p>
+  We have enzymes that can modify all of the methyl groups and oxygen atoms of
+  caffeine and the other purine derivatives. Caffeine is usually excreted in a
+  modified form, for example as a methylated uric acid.
+</p>
+<p>
+  One of the ways in which uric acid functions as an "antioxidant" is by
+  modifying the activity of the enzyme xanthine oxidase, which in stress can
+  become a dangerous source of free radicals. Caffeine also restrains this
+  enzyme. There are several other ways in which uric acid and caffeine (and a
+  variety of intermediate xanthines) protect against oxidative damage. Coffee
+  drinkers, for example, have been found to have lower levels of cadmium in
+  their kidneys than people who don"t use coffee, and coffee is known to inhibit
+  the absorption of iron by the intestine, helping to prevent iron overload.
+</p>
+<p>
+  Toxins and stressors often kill cells, for example in the brain, liver, and
+  immune system, by causing the cells to expend energy faster than it can be
+  replaced. There is an enzyme system that repairs genetic damage, called
+  "PARP." The activation of this enzyme is a major energy drain, and substances
+  that inhibit it can prevent the death of the cell. Niacin and caffeine can
+  inhibit this enzyme sufficiently to prevent this characteristic kind of cell
+  death, without preventing the normal cellular turnover<strong>;</strong> that
+  is, they don"t produce tumors by preventing the death of cells that aren"t
+  needed.
+</p>
+<p>
+  The purines are important in a great variety of regulatory processes, and
+  caffeine fits into this complex system in other ways that are often protective
+  against stress. For example, it has been proposed that tea can protect against
+  circulatory disease by preventing abnormal clotting, and the mechanism seems
+  to be that caffeine (or theophylline) tends to restrain stress-induced
+  platelet aggregaton.
+</p>
+<p>
+  When platelets clump, they release various factors that contribute to the
+  development of a clot. Serotonin is one of these, and is released by other
+  kinds of cell, including mast cells and basophils and nerve cells. Serotonin
+  produces vascular spasms and increased blood pressure, blood vessel leakiness
+  and inflammation, and the release of many other stress mediators. Caffeine,
+  besides inhibiting the platelet aggregation, also tends to inhibit the release
+  of serotonin, or to promote its uptake and binding.
+</p>
+
+<p>
+  J. W. Davis, et al., 1996, found that high uric acid levels seem to protect
+  against the development of Parkinson"s disease. They ascribed this effect to
+  uric acid"s antioxidant function. Coffee drinking, which <em>lowers</em> uric
+  acid levels, nevertheless appeared to be much more strongly protective against
+  Parkinson"s disease than uric acid.
+</p>
+<p>
+  Possibly more important than coffee"s ability to protect the health is the way
+  it does it. The studies that have tried to gather evidence to show that coffee
+  is harmful, and found the opposite, have provided insight into several
+  diseases. For example, coffee"s effects on serotonin are very similar to
+  carbon dioxide"s, and the thyroid hormone"s. Noticing that coffee drinking is
+  associated with a low incidence of Parkinson"s disease could focus attention
+  on the ways that thyroid and carbon dioxide and serotonin, estrogen, mast
+  cells, histamine and blood clotting interact to produce nerve cell death.
+</p>
+<p>
+  Thinking about how caffeine can be beneficial across such a broad spectrum of
+  problems can give us a perspective on the similarities of their underlying
+  physiology and biochemistry, expanding the implications of stress, biological
+  energy, and adaptability.
+</p>
+<p>
+  The observation that coffee drinkers have a low incidence of suicide, for
+  example, might be physiologically related to the large increase in suicide
+  rate among people who use the newer antidepressants called "serotonin reuptake
+  inhibitors." Serotonin excess causes several of the features of depression,
+  such as learned helplessness and reduced metabolic rate, while coffee
+  stimulates the <em>uptake</em> (inactivation or storage) of serotonin,
+  increases metabolic energy, and tends to improve mood. In animal studies, it
+  reverses the state of helplessness or despair, often more effectively than
+  so-called antidepressants.
+</p>
+<p>
+  The research on caffeine"s effects on blood pressure, and on the use of fuel
+  by the more actively metabolizing cells, hasn"t clarified its effects on
+  respiration and nutrition, but some of these experiments confirm things that
+  coffee drinkers usually learn for themselves.
+</p>
+<p>
+  Often, a woman who thinks that she has symptoms of hypoglycemia says that
+  drinking even the smallest amount of coffee makes her anxious and shaky.
+  Sometimes, I have suggested that they try drinking about two ounces of coffee
+  with cream or milk along with a meal. It"s common for them to find that this
+  reduces their symptoms of hypoglycemia, and allows them to be symptom-free
+  between meals. Although we don"t know exactly why caffeine improves an
+  athlete"s endurance, I think the same processes are involved when coffee
+  increases a person"s "endurance" in ordinary activities.
+</p>
+<p>
+  Caffeine has remarkable parallels to thyroid and progesterone, and the use of
+  coffee or tea can help to maintain their production, or compensate for their
+  deficiency. Women spontaneously drink more coffee premenstrually, and since
+  caffeine is known to increase the concentration of progesterone in the blood
+  and in the brain, this is obviously a spontaneous and rational form of
+  self-medication, though medical editors like to see things causally reversed,
+  and blame the coffee drinking for the symptoms it is actually alleviating.
+  Some women have noticed that the effect of a progesterone supplement is
+  stronger when they take it with coffee. This is similar to the synergy between
+  thyroid and progesterone, which is probably involved, since caffeine tends to
+  <em>locally</em> activate thyroid secretion by a variety of mechanisms,
+  increasing cyclic AMP and decreasing serotonin in thyroid cells, for example,
+  and also by lowering the systemic stress mediators.
+</p>
+<p>
+  Medical editors like to publish articles that reinforce important prejudices,
+  even if, scientifically, they are trash. The momentum of a bad idea can
+  probably be measured by the tons of glossy paper that have gone into its
+  development. Just for the sake of the environment, it would be nice if editors
+  would try to think in terms of evidence and biological mechanisms, rather than
+  stereotypes.
+</p>
+<p class="notranslate">
+    <a href="https://raypeat.com/articles/articles/hypothyroidism.shtml">Originalartikel und Quellenverzeichnis</a>
+</p>
diff --git a/public/generative-energy/static/content/hypothyroidism.html b/public/generative-energy/static/content/hypothyroidism.html
new file mode 100644
index 0000000..bb819b2
--- /dev/null
+++ b/public/generative-energy/static/content/hypothyroidism.html
@@ -0,0 +1,801 @@
+<h1 lang="en">TSH, temperature, pulse rate, and other indicators in hypothyroidism</h1>
+<h1 lang="de">TSH, Temperatur, Puls, und andere Indikatoren bei einer Schilddrüsenunterfunktion</h1>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Each of the indicators of thyroid function can be useful, but has to be interpreted in relation to the
+        physiological state.</span>
+    <span lang="de"
+    >Jeder einzelne der Indikatoren der Schilddrüsenfunktion kann zwar nützlich sein, aber sie müssen in Zusammenhang
+        mit dem gesamten physiologischen Grundzustand betrachtet werden.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Increasingly, TSH (the pituitary thyroid stimulating hormone) has been treated as if it meant something
+        independently; however, it can be brought down into the normal range, or lower, by substances other than the
+        thyroid hormones.</span>
+    <span lang="de"
+    >TSH (oder Thyreotropin, das Thyreoidea-stimulierendes oder Schilddrüsen-stimulierendes Hormon der Hypophyse) wird
+        zunehmend so behandelt, als hätte es isoliert etwas zu bedeuten; allerdings kann es durch andere Substanzen als
+        die Schilddrüsenhormone bis in den normalen Bereich oder gar tiefer gesenkt werden.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >“Basal” body temperature is influenced by many things besides thyroid. The resting heart rate helps to interpret
+        the temperature. In a cool environment, the temperature of the extremities is sometimes a better indicator than
+        the oral or eardrum temperature.</span>
+    <span lang="de"
+    >Es sind nämlich nicht nur die Schilddrüsenhormone, die die „basale“ Körpertemperatur beeinflussen können. Der
+        Ruhepuls kann z.B. als Hilfsmittel dienen, die Temperatur zu interpretieren. In einer kühlen Umgebung ist die
+        Temperatur der Extremitäten ein besserer Indikator als die Oral- oder Trommelfelltemperatur.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >The “basal” metabolic rate, especially if the rate of carbon dioxide production is measured, is very useful. The
+        amount of water and calories disposed of in a day can give a rough idea of the metabolic rate.</span>
+    <span lang="de"
+    >Der „basale“ Grundumsatz ist vor allem dann sehr nützlich, wenn die Produktionsrate von CO2 mitgemessen wird. Die
+        Menge an Wasser und Kalorien, die im Laufe eines Tages verwertet werden, können als grobe Richtwerte für den
+        Grundumsatz dienen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >The T wave on the electrocardiogram, and the relaxation rate on the Achilles reflex test are useful.</span>
+    <span lang="de"
+    >Sowohl die T-Welle eines Elektrokardiogramms als auch die Entspannungszeit beim Achillessehnenreflex-Test sind
+        nützlich.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Blood tests for cholesterol, albumin, glucose, sodium, lactate, total thyroxine and total T3 are useful to know,
+        because they help to evaluate the present thyroid status, and sometimes they can suggest ways to correct the
+        problem.</span>
+    <span lang="de">Es kann zudem sinnvoll sein, die Blutwerte von Cholesterin, Albumin, Glukose, Natrium, Laktat,
+        Gesamt-Thyroxin, sowie Gesamt-T3 zu wissen, weil sie eine Evaluierung der aktuellen Funktionsstärke der
+        Schilddrüse ermöglichen und zudem oft Hinweise geben, wie sich das Problem behandeln ließe.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Less common blood or urine tests (adrenaline, cortisol, ammonium, free fatty acids), if they are available, can
+        help to understand compensatory reactions to hypothyroidism.</span>
+    <span lang="de"
+    >Seltenere Blut- bzw. Urinproben (Adrenalin, Cortisol, Ammoniak, freie Fettsäuren), falls sie zur Verfügung stehen,
+        können dem besseren Verständnis der Kompensierungsreaktionen einer Schilddrüsenunterfunktion dienen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >A book such as McGavack's The Thyroid, that provides traditional medical knowledge about thyroid physiology, can
+        help to dispel some of the current dogmas about the thyroid.</span>
+    <span lang="de"
+    >Bücher wie „The Thyroid“ von McGavack, die traditionelles medizinisches Wissen über Schilddrüsenphysiologie
+        liefern, können helfen, einige der aktuellen Dogmata über die Schilddrüse aufzulösen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Using more physiologically relevant methods to diagnose hypothyroidism will contribute to understanding its role in
+        many problems now considered to be unrelated to the thyroid.</span>
+    <span lang="de">Die Benutzung physiologisch relevanter Methoden, eine Schilddrüsenunterfunktion zu diagnostizieren,
+        trägt dazu bei, deren Rolle bei diversen Problemen zu verstehen, bei denen mittlerweile ein Zusammenhang mit der
+        Schilddrüse ausgeschlossen wird.
+    </span>
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >I have spoken to several people who told me that their doctors had diagnosed them as “both hypothyroid and
+        hyperthyroid.” Although physicists can believe in things which are simultaneously both particles and not
+        particles, I think biology (and medicine, as far as it is biologically based) should occupy a world in which
+        things are not simultaneously themselves and their opposites. Those illogical, impossible diagnoses make it
+        clear that the rules for interpreting test results have in some situations lost touch with reality.</span>
+    <span lang="de"
+    >Ich sprach mit vielen Leuten, die mir erzählten, dass ihre Ärzte bei ihnen „gleichzeitig eine Schilddrüsenüber-
+        sowie -unterfunktion“ diagnostiziert hatten. Obwohl Physiker in der Lage sind, an Dinge zu glauben, die
+        gleichzeitig sowohl Partikeln als auch keine Partikeln sind, denke ich, dass die Biologie (und die Medizin,
+        sofern sie auf der Biologie beruht) eine Welt bewohnen sollten, in der Sachen nicht simultan sie selbst und ihre
+        Gegenteile sind. Diese unlogischen, unmöglichen Diagnosen zeigen auf, dass die Regeln zur Interpretierung von
+        Testergebnissen in manchen Fällen sämtlichen Bezug zur Realität verloren haben.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Until the 1940s, hypothyroidism was diagnosed on the basis of signs and symptoms, and sometimes the measurement of
+        oxygen consumption (“basal metabolic rate”) was used for confirmation. Besides the introduction of supposedly
+        “scientific” blood tests, such as the measurement of protein-bound iodine (PBI) in the blood, there were other
+        motives for becoming parsimonious with the diagnosis of hypothyroidism. With the introduction of synthetic
+        thyroxine, one of the arguments for increasing its sale was that natural Armour thyroid (which was precisely
+        standardized by biological tests) wasn't properly standardized, and that an overdose could be fatal. A few
+        articles in prestigious journals created a myth of the danger of thyroid, and the synthetic thyroxine was
+        (falsely) said to be precisely standardized, and to be without the dangers of the complete glandular
+        extract.</span>
+    <span lang="de"
+    >Bis in die 1940er Jahre wurde eine Schilddrüsenunterfunktion auf Basis von Anzeichen und Symptomen festgestellt und
+        manchmal wurde auch der Sauerstoffkonsum („basaler Grundumsatz“) zur Bestätigung gemessen. Abgesehen von der
+        Einführung scheinbar „wissenschaftlicher“ Bluttests, wie z.B. der Messung des proteingebundenen Jods im Blut,
+        gab es weitere Motive, eher zurückhaltend mit der Diagnose einer Schilddrüsenunterfunktion zu werden. Mit der
+        Einführung einer synthetischen Form von Thyroxin war eins der Argumente, die Verkaufszahlen zu steigern, dass
+        natürliches Armour-Schilddrüsenhormon (welches präzise mittels biologischer Tests standardisiert wurde) eben
+        nicht sauber standardisiert war, und dass eine Überdosis fatal sein könnte. Einige Artikel, die in namhaften
+        Ärzteblättern erschienen, schufen den Mythos der Gefahr von Schilddrüsenhormon und synthetisches Thyroxin wurde
+        (fälschlicherweise) als präzise standardisiert beschrieben, sowie frei von jeglichen Gefahren, die mit dem
+        Drüsenextrakt verbunden seien.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Between 1940 and about 1950, the estimated percentage of hypothyroid Americans went from 30% or 40% to 5%, on the
+        basis of the PBI test, and it has stayed close to that lower number (many publications claim it to be only 1% or
+        2%). By the time that the measurement of PBI was shown to be only vaguely related to thyroid hormonal function,
+        it had been in use long enough for a new generation of physicians to be taught to disregard the older ideas
+        about diagnosing and treating hypothyroidism. They were taught to inform their patients that the traditional
+        symptoms that were identified as hypothyroidism before 1950 were the result of the patients' own behavior (sloth
+        and gluttony, for example, which produced fatigue, obesity, and heart disease), or that the problems were
+        imaginary (women's hormonal and neurological problems, especially), or that they were simply mysterious diseases
+        and defects (recurring infections, arthritis, and cancer, for example).</span>
+    <span lang="de">Zwischen 1940 und 1950 sank das geschätzte Vorkommen hypothyreoter US-Amerikaner auf Basis des
+        PBI-Tests (proteingebundener Jod) von 30 bis 40 % auf 5 % und blieb bislang in diesem niedrigeren Bereich.
+        (Manche Publikationen behaupten, es betreffe nur 1 bis 2 %.) Bis es gezeigt wurde, dass die Bestimmung der
+        PBI-Konzentration im Blut nur einen geringen Zusammenhang mit der Schilddrüsenfunktion hatte, war es schon
+        ausreichend lange in Verwendung, dass einer neuen Generation von Medizinern beigebracht werden konnte, ältere
+        Ideen zur Diagnostik und Behandlung einer Schilddrüsenunterfunktion schlichtweg nicht mehr zu beachten. Es wurde
+        ihnen beigebracht, ihre Patienten zu informieren, dass die traditionellen Symptome, die vor 1950 als
+        Erscheinungen einer Schilddrüsenunterfunktion erkannt worden wären, ihre Ursache in der Lebensweise der
+        Patienten selber hätten (Faulheit und Völlerei führten beispielsweise zu Trägheit, Fettleibigkeit, und
+        Herzkreislauferkrankungen), oder dass sie ihre Probleme nur einbilden würden (insbesondere die hormonellen und
+        neurologischen Probleme von Frauen), oder dass diese Probleme bloß mysteriöse Krankheiten und Defekte wären
+        (wiederkehrende Infekte, Arthrose, und Krebs, zum Beispiel).
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >As the newer, more direct tests became available, their meaning was defined in terms of the statistical expectation
+        of hypothyroidism that had become an integral part of medical culture. To make the new TSH measurements fit the
+        medical doctrine, an 8- or 10-fold variation in the hormone was defined as “normal.” With any other biological
+        measurement, such as erythrocyte count, blood pressure, body weight, or serum sodium, calcium, chloride, or
+        glucose, a variation of ten or 20 percent from the mean is considered to be meaningful. If the doctrine
+        regarding the 5% prevalence of hypothyroidism hadn't been so firmly established, there would have been more
+        interest in establishing the meaning of these great variations in TSH.</span>
+    <span lang="de"
+    >Die zunehmende Verfügbarkeit neuerer, direkterer Tests hat dazu geführt, dass deren Bedeutung anhand statistischer
+        Erwartungen einer Schilddrüsenunterfunktion festgelegt wurde, die sich in der medizinischen Kultur schon fest
+        etabliert hatte. Um die neuen TSH-Messwerte an die medizinische Lehrmeinung anzupassen, wurde eine acht- bis
+        zehnfache Abweichung des Hormons als „normal“ definiert. Bei sämtlichen anderen biologischen Messungen, wie z.B.
+        Erythrozyten, Blutdruck, Körpergewicht, oder Serumnatrium, -kalzium, -chlor, oder -glukose, wird eine Abweichung
+        von mehr als 20 Prozent vom Mittelwert als aussagekräftig betrachtet. Wenn sich die Lehrmeinung bezüglich des 5
+        %-igen Vorkommens von Schilddrüsenunterfunktion nicht so fest etabliert hätte, hätte es mehr Interesse gegeben,
+        die Bedeutung dieser großen Abweichungen des TSH-Werts zu klären.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >In recent years the “normal range” for TSH has been decreasing. In 2003, the American Association of Clinical
+        Endocrinologists changed their guidelines for the normal range to 0.3 to 3.0 microIU/ml. But even though this
+        lower range is less arbitrary than the older standards, it still isn't based on an understanding of the
+        physiological meaning of TSH.</span>
+    <span lang="de"
+    >Seit einigen Jahren nehmen die Grenzwerte des normalen TSH-Bereichs ab. Die American Association of Clinical
+        Endocrinologists hat 2003 ihre Richtlinien des normalen Bereichs auf 0,3 bis 3,0 microUI/mL angepasst. Obwohl
+        dieser niedrigere Bereich weniger willkürlich wirkt als ältere Standards, basiert es trotzdem nicht auf einem
+        Verständnis der physiologischen Bedeutung von Thyreotropin.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Over a period of several years, I never saw a person whose TSH was over 2 microIU/ml who was comfortably healthy,
+        and I formed the impression that the normal, or healthy, quantity was probably something less than 1.0.</span>
+    <span lang="de"
+    >Über mehrere Jahre sah ich noch nie jemanden, die einen Thyreotropin-Wert über 2 microIU/mL hatte, die sich
+        angenehm gesund fühlte, und ich bildete die Meinung, dass die normale bzw. gesunde Quantität wahrscheinlich eher
+        einen Wert unter 1,0 beträgt.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >If a pathologically high TSH is defined as normal, its role in major diseases, such as breast cancer, mastalgia,
+        MS, fibrotic diseases, and epilepsy, will simply be ignored. Even if the possibility is considered, the use of
+        an irrational norm, instead of a proper comparison, such as the statistical difference between the mean TSH
+        levels of cases and controls, leads to denial of an association between hypothyroidism and important diseases,
+        despite evidence that indicates an association.</span>
+    <span lang="de"
+    >Wenn ein pathologisch hoher Thyreotropin-Wert als normal definiert wird, wird die Rolle, die er bei wichtigen
+        Krankheiten spielt, wie z.B. Brustkrebs, Mastodynie (auch „Mastalgie“), multipler Sklerose, fibrotischen
+        Krankheiten und Epilepsie, schlichtweg ignoriert. Selbst wenn das für möglich gehalten wird, führt die Anwendung
+        einer irrationalen Norm (anstatt eines zweckmäßigen Vergleichs, wie bspw. des statistischen Abstands des
+        TSH-Mittelwerts unter Fällen und Kontrollen) dazu, dass trotz Beweisen des Gegenteils geleugnet wird, dass ein
+        Zusammenhang zwischen einer Schilddrüsenunterfunktion und wichtigen Krankheiten besteht.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Some critics have said that most physicians are “treating the TSH,” rather than the patient. If TSH is itself
+        pathogenic, because of its pro-inflammatory actions, then that approach isn't entirely useless, even when they
+        “treat the TSH” with only thyroxine, which often isn't well converted into the active triiodothyronine, T3. But
+        the relief of a few symptoms in a small percentage of the population is serving to blind the medical world to
+        the real possibilities of thyroid therapy.</span>
+    <span lang="de"
+    >Einige Kritiker haben gesagt, dass die meisten Mediziner nur „den TSH-Wert behandeln“ statt den Patienten. Insofern
+        TSH aufgrund seiner entzündungsfördernden Eigenschaften an und für sich pathogen ist, ist dieser Ansatz nicht
+        vollkommen unbrauchbar, selbst wenn „der TSH-Wert behandelt wird“. Aber behandelt wird er meist nur mit Thyroxin
+        (T4), welches oft nicht sehr gut in seine aktive Form, Trijodthyronin (T3), verstoffwechselt werden kann, und
+        die erfolgreiche Linderung einiger Symptome in einem Bruchteil der Bevölkerung sorgt dafür, dass die Welt der
+        Medizin blind für die wahren Möglichkeiten der Schilddrüsenhormon-Therapie bleibt.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >TSH has direct actions on many cell types other than the thyroid, and probably contributes directly to edema
+        (Wheatley and Edwards, 1983), fibrosis, and mastocytosis. If people are concerned about the effects of a TSH
+        “deficiency,” then I think they have to explain the remarkable longevity of the animals lacking pituitaries in
+        W.D. Denckla's experiments, or of the naturally pituitary deficient dwarf mice that lack TSH, prolactin, and
+        growth hormone, but live about a year longer than normal mice (Heiman, et al., 2003). Until there is evidence
+        that very low TSH is somehow harmful, there is no basis for setting a lower limit to the normal range.</span>
+    <span lang="de"
+    >TSH hat unmittelbare Auswirkungen auf mehrere Zelltypen und nicht nur auf das Schilddrüsengewebe. Es trägt
+        wahrscheinlich direkt zu Ödem bei (Wheatley und Edwards, 1983), sowie Fibrose und Mastozytose. Wer sich Sorgen
+        um die Folgen eines Thyreotropin-„Mangels“ macht, der soll meiner Meinung nach die außergewöhnliche
+        Langlebigkeit von Tieren erklären, die zwar natürlicherweise über keine Hypophyse und entsprechend weder TSH,
+        noch Prolaktin, noch Wachstumshormon verfügen, die aber fast ein Jahr länger als normale Mäuse leben (Heim, et
+        al., 2003). Bis Beweise dafür vorliegen, dass ein sehr niedriger TSH-Wert irgendwie als gesundheitsgefährdend
+        gelten soll, gibt es bislang keine Basis dafür, einen unteren Grenzwert festzulegen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Some types of thyroid cancer can usually be controlled by keeping TSH completely suppressed. Since TSH produces
+        reactions in cells as different as fibroblasts and fat cells, pigment cells in the skin, mast cells and bone
+        marrow cells (Whetsell, et al., 1999), it won't be surprising if it turns out to have a role in the development
+        of a variety of cancers, including melanoma.</span>
+    <span lang="de"
+    >Einige Arten von Schilddrüsenkrebs können normalerweise unter Kontrolle gehalten werden, indem man TSH komplett
+        unterdrückt. Da TSH einige Reaktionen in verschiedenen Zelltypen hervorruft, von Fibroblasten und Fettzellen,
+        über Mastzellen und Pigmentzellen in der Haut bis hin zu Knochenmarkzellen (Whetsell, et al., 1999), sollte es
+        keine Überraschung sein, wenn sich herausstellen sollte, dass es doch eine Rolle bei der Entwicklung einer
+        Vielzahl von Krebsarten spielt, darunter Melanom.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Many things, including the liver and the senses, regulate the function of the thyroid system, and the pituitary is
+        just one of the factors affecting the synthesis and secretion of the thyroid hormones.</span>
+    <span lang="de"
+    >Die Funktion des Schilddrüsen-Systems wird von mehreren Sachen reguliert, darunter auch die Leber und die Sinne,
+        und die Hypophyse ist nur einer der Faktoren, die die Synthese und Ausschüttung der Schilddrüsenhormone
+        beeinflussen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >A few people who had extremely low levels of pituitary hormones, and were told that they must take several hormone
+        supplements for the rest of their life, began producing normal amounts of those hormones within a few days of
+        eating more protein and fruit. Their endocrinologist described them as, effectively, having no pituitary gland.
+        Extreme malnutrition in Africa has been described as creating “. . . a condition resembling hypophysectomy,”
+        (Ingenbleek and Beckers, 1975) but the people I talked to in Oregon were just following what they thought were
+        healthful nutritional policies, avoiding eggs and sugars, and eating soy products.</span>
+    <span lang="de"
+    >Einige Leute, die extrem niedrige Spiegel der Hormone der Hypophyse hatten, denen erzählt wurde, dass sie mehrere
+        Hormonpräparate für den Rest ihres Lebens nehmen müssten, begannen mehr dieser Hormone spontan herzustellen,
+        nachdem sie einige Tage lang mehr Obst und Eiweiß zu sich nahmen. Die Diagnose ihrer Endokrinologen war, dass
+        sie effektiv über keine Hypophyse verfügten. Extreme Mangelernährung in Afrika wurde so beschrieben, dass sie
+        „... eine Krankheit verursachte, die einer Hypophysektomie ähnelt,“ (Ingenbleek und Beckers, 1975) aber die
+        Personen, mit denen ich in Oregon sprach, praktizierten bloß das, was sie für eine „gesunde Ernährung“ hielten,
+        d.h. die Vermeidung von Eiern und Zucker, und den Verzehr von Sojaprodukten.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Occasionally, a small supplement of thyroid in addition to a good diet is needed to quickly escape from the
+        stress-induced “hypophysectomized” condition.</span>
+    <span lang="de"
+    >Gelegentlich reicht eine kleine Zufuhr von Schilddrüsenhormon zusammen mit einer guten Ernährung, um schnell aus
+        dem durch Stress verursachten „Hypophysektomie“-Zustand zu entkommen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Aging, infection, trauma, prolonged cortisol excess, somatostatin, dopamine or L-dopa, adrenaline (sometimes;
+        Mannisto, et al., 1979), amphetamine, caffeine and fever can lower TSH, apart from the effect of feedback by the
+        thyroid hormones, creating a situation in which TSH can appear normal or low, at the same time that there is a
+        real hypothyroidism.</span>
+    <span lang="de"
+    >Außer der Rückkopplungswirkung der Schilddrüsenhormone können das Altwerden, eine Infektion, Trauma, ein lang
+        anhaltender Cortisol-Überschuss, Somatostatin, Dopamin oder L-dopa, Adrenalin (nur manchmal; Mannisto, et al.,
+        1979), Amphetamin, Koffein und Fieber den Thyreotropin-Spiegel senken, was dafür sorgt, dass Thyreotropin normal
+        oder niedrig wirkt, wenn aber eine echte Schilddrüsenunterfunktion vorliegt.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >A disease or its treatment can obscure the presence of hypothyroidism. Parkinson's disease is a clear example of
+        this. (Garcia-Moreno and Chacon, 2002: “... in the same way hypothyroidism can simulate Parkinson's disease, the
+        latter can also conceal hypothyroidism.”)</span>
+    <span lang="de"
+    >Eine Krankheit oder deren Behandlung kann das Vorliegen einer Schilddrüsenunterfunktion verbergen. Hiervon ist
+        Parkinson ein klares Beispiel. (Garcia-Moreno und Chacon, 2002: „... wie eine Schilddrüsenunterfunktion
+        Parkinson simulieren kann, so kann letzteres auch eine Schilddrüsenunterfunktion verbergen.“)</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >The stress-induced suppression of TSH and other pituitary hormones is reminiscent of the protective inhibition that
+        occurs in individual nerve fibers during dangerously intense stress, and might involve such a “parabiotic”
+        process in the nerves of the hypothalamus or other brain region. The relative disappearance of the pituitary
+        hormones when the organism is in very good condition (for example, the suppression of ACTH and cortisol by sugar
+        or pregnenolone) is parallel to the high energy quiescence of individual nerve fibers.</span>
+    <span lang="de"
+    >Die durch Stress ausgelöste Unterdrückung von Thyreotropin und anderen Hormonen erinnert an die schützende Hemmung,
+        die bei intensivem Stress gefährlichen Ausmaßes in individuellen Nervenfasern eintritt, und mag vielleicht mit
+        einem „parabiotischen“ Prozess in den Nerven des Hypothalamus oder einer anderen Hirnregion einhergehen. Dass
+        die Hormone der Hypophyse mehr oder weniger verschwinden, wenn sich der Organismus in einem sehr gesunden
+        Zustand befindet (z.B. die Unterdrückung von ACTH und Cortisol durch Zucker oder Pregnenolon), ähnelt der
+        hochenergetischen Stilllegung individueller Nervenfasern.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >These associations between energy state and cellular activity can be used for evaluating the thyroid state, as in
+        measuring nerve and muscle reaction times and relaxation rates. For example, relaxation which is retarded,
+        because of slow restoration of the energy needed for cellular “repolarization,” is the basis for the traditional
+        use of the Achilles tendon reflex relaxation test for diagnosing hypothyroidism. The speed of relaxation of the
+        heart muscle also indicates thyroid status (Mohr-Kahaly, et al., 1996).</span>
+    <span lang="de"
+    >Diese Zusammenhänge zwischen dem energetischen Zustand der Zelle und deren Aktivität können benutzt werden, um die
+        Schilddrüsenfunktion zu evaluieren. Hierzu dienen die Reaktionszeiten sowie Entspannungszeiten der Muskeln und
+        Nerven. Eine verzögerte Entspannung, die aufgrund einer langsamen Wiederherstellung der für die
+        „Repolarisierung“ benötigten zellulären Energie zustande kommt, schafft die Basis der traditionellen Anwendung
+        des Achillessehnenreflex-Tests zur Diagnose einer Schilddrüsenunterfunktion.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Stress, besides suppressing the TSH, acts in other ways to suppress the real thyroid function. Cortisol, for
+        example, inhibits the conversion of T4 to T3, which is responsible for the respiratory production of energy and
+        carbon dioxide. Adrenaline, besides leading to increased production of cortisol, is lipolytic, releasing the
+        fatty acids which, if they are polyunsaturated, inhibit the production and transport of thyroid hormone, and
+        also interfere directly with the respiratory functions of the mitochondria. Adrenaline decreases the conversion
+        to T4 to T3, and increases the formation of the antagonistic reverse T3 (Nauman, et al., 1980, 1984).</span>
+    <span lang="de"
+    >Stress kann über deren Unterdrückung des TSH-Werts hinaus auf mehrere Arten und Weisen die effektive
+        Schilddrüsenfunktion unterdrücken. Cortisol hemmt zum Beispiel die Konvertierung von T4 in T3, welches für die
+        respiratorische Herstellung von Energie und Kohlenstoffdioxid verantwortlich ist. Adrenalin hat abgesehen von
+        seiner Erhöhung des Cortisol-Spiegels eine lipolytische Wirkung, was zur Freisetzung von Fettsäuren führt, und,
+        falls die mehrfach ungesättigt sind, hemmen sie wiederum auch die Herstellung und das Transport der
+        Schilddrüsenhormone. Sie stören zudem direkt die respiratorische Funktion der Mitochondrien. Adrenalin senkt die
+        Konvertierung von T4 in T3, und erhöht die Bildung des antagonistischen Hormons Reverse-T3 (Nauman, et al.,
+        1980, 1984).</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >During the night, at the time adrenaline and free fatty acids are at their highest, TSH usually reaches its peak.
+        TSH itself can produce lipolysis, raising the level of circulating free fatty acids. This suggests that a high
+        level of TSH could sometimes contribute to functional hypothyroidism, because of the antimetabolic effects of
+        the unsaturated fatty acids.</span>
+    <span lang="de"
+    >Adrenalin und freie Fettsäuren erreichen nachts ihren Höhepunkt. TSH erreicht hier auch meistens seinen höchsten
+        Wert. Es kann auch TSH selbst Lipolyse bewirken, was den Spiegel der zirkulierenden freien Fettsäuren erhöht.
+        Dies weist darauf hin, dass ein hoher TSH-Wert manchmal aufgrund der antimetabolischen Wirkung der mehrfach
+        ungesättigten Fettsäuren zu einer funktionalen Schilddrüsenunterfunktion führen könnte</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >These are the basic reasons for thinking that the TSH tests should be given only moderate weight in interpreting
+        thyroid function.</span>
+    <span lang="de"
+    >Das sind also die wesentlichen Gründe zu denken, dass die TSH-Tests nur bedingt zur Interpretierung der
+        Schilddrüsenfunktion beitragen sollten.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >The metabolic rate is very closely related to thyroid hormone function, but defining it and measuring it have to be
+        done with awareness of its complexity.</span>
+    <span lang="de"
+    >Der Grundumsatz steht in sehr engem Zusammenhang mit der Funktion der Schilddrüsenhormone, aber sie ist schließlich
+        in Anbetracht ihrer Komplexität zu definieren und messen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >The basal metabolic rate that was commonly used in the 1930s for diagnosing thyroid disorders was usually a
+        measurement of the rate of oxygen consumption, made while lying quietly early in the morning without having
+        eaten anything for several hours. When carbon dioxide production can be measured at the same time as oxygen
+        consumption, it's possible to estimate the proportion of energy that is being derived from glucose, rather than
+        fat or protein, since oxidation of glucose produces more carbon dioxide than oxidation of fat does. Glucose
+        oxidation is efficient, and suggests a state of low stress.</span>
+    <span lang="de"
+    >Der basale Grundumsatz, die häufig in den 1930er Jahren zur Diagnose einer Schilddrüsenstörung verwendet wurde, war
+        normalerweise eine Messung der Sauerstoffkonsumrate, die durchgeführt wurde, während der Patient morgens still
+        im Bett im gefasteten Zustand lag. Eine gleichzeitige Messung der Kohlenstoffdioxidproduktion sowie des
+        Sauerstoffkonsums ermöglicht es, den Anteil der Energie zu schätzen, der durch Glukose statt Fett oder Eiweiß
+        gewonnen wird, da die Oxidierung von Glukose mehr Kohlenstoffdioxid gewinnt als von Fett. Die Oxidierung von
+        Glukose ist effizient und weist auf einen niedrigen Stresszustand hin.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >The very high adrenaline that sometimes occurs in hypothyroidism will increase the metabolic rate in several ways,
+        but it tends to increase the oxidation of fat. If the production of carbon dioxide is measured, the
+        adrenaline/stress component of metabolism will be minimized in the measurement. When polyunsaturated fats are
+        mobilized, their spontaneous peroxidation consumes some oxygen, without producing any usable energy or carbon
+        dioxide, so this is another reason that the production of carbon dioxide is a very good indicator of thyroid
+        hormone activity. The measurement of oxygen consumption was usually done for two minutes, and carbon dioxide
+        production could be accurately measured in a similarly short time. Even a measurement of the percentage of
+        carbon dioxide at the end of a single breath can give an indication of the stress-free, thyroid hormone
+        stimulated rate of metabolism (it should approach five or six percent of the expired air).</span>
+    <span lang="de"
+    >Der sehr hohe Adrenalinspiegel, der manchmal mit einer Schilddrüsenunterfunktion einhergeht, erhöht auf
+        verschiedene Art und Weise den Grundumsatz, aber es begünstigt eher Fettoxidierung. Wenn die Produktion von
+        Kohlenstoffdioxid gemessen wird, wird die Adrenalin- bzw. Stress-Komponente des Stoffwechsels in der Messung
+        minimiert. Wenn mehrfach ungesättigte Fettsäuren freigesetzt werden, konsumiert deren spontane Peroxidierung
+        etwas Sauerstoff, und produziert dabei weder verwendbare Energie noch Kohlenstoffdioxid. Das ist also noch ein
+        weiterer Grund, dass die Produktion von Kohlenstoffdioxid ein sehr geeigneter Indikator der Aktivität der
+        Schilddrüsenhormone ist. Die Messung des Sauerstoffkonsums wurde meistens zwei Minuten lang durchgeführt, und
+        die Kohlenstoffdioxidproduktion konnte ähnlich schnell durchgeführt werden. Selbst die Messung des Anteils von
+        Kohlenstoffdioxid nach einem einzigen Atemzug kann auf die stressfreie, durch Schilddrüsenhormon stimulierte
+        Stoffwechselrate hinweisen (dies soll fünf oder sechs Prozent der ausgeatmeten Luft betragen).</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Increasingly in the last several years, people who have many of the standard symptoms of hypothyroidism have told
+        me that they are hyperthyroid, and that they have to decide whether to have surgery or radiation to destroy
+        their thyroid gland. They have told me that their symptoms of “hyperthyroidism,” according to their physicians,
+        were fatigue, weakness, irritability, poor memory, and insomnia.</span>
+    <span lang="de"
+    >Es haben mir in den letzten Jahren zunehmend mehr Leute erzählt, die mehrere der klassischen Symptome einer
+        Schilddrüsenunterfunktion hatten, dass sie eine Überfunktion hätten, und dass sie zwischen Bestrahlung und einer
+        Operation entscheiden mussten, um ihre Schilddrüse zu zerstören. Sie erzählten mir, dass die Symptome ihrer
+        Schilddrüsen<strong>über</strong>funktion laut ihren Ärzten Müdigkeit, Schwäche, Reizbarkeit, Gedächtnisprobleme
+        und Schlaflosigkeit wären.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >They didn't eat very much. They didn't sweat noticeably, and they drank a moderate amount of fluids. Their pulse
+        rates and body temperature were normal, or a little low.</span>
+    <span lang="de"
+    >Sie aßen nicht viel. Viel schwitzten sie auch nicht und sie tranken mäßig Flüssigkeit. Ihre Puls- und
+        Körpertemperaturmessungen waren normal, oder etwas niedrig.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Simply on the basis of some laboratory tests, they were going to have their thyroid gland destroyed. But on the
+        basis of all of the traditional ways of judging thyroid function, they were hypothyroid.</span>
+    <span lang="de">Alleine auf Basis einiger Laborwerte hätten sie ihre Schilddrüsen zerstören lassen. Aber auf Basis
+        aller traditionellen Mittel, die Schilddrüsenfunktion zu beurteilen, hatten sie eine Unterfunktion.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Broda Barnes, who worked mostly in Fort Collins, Colorado, argued that the body temperature, measured before
+        getting out of bed in the morning, was the best basis for diagnosing thyroid function.</span>
+    <span lang="de"
+    >Broda Barnes, der hauptsächlich in Fort Collins, Colorado arbeitete, argumentierte, dass die Körpertemperatur, wenn
+        sie vor dem Aufstehen in der Früh gemessen wird, die beste Basis zur Diagnose einer Schilddrüsenunterfunktion
+        ist.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Fort Collins, at a high altitude, has a cool climate most of the year. The altitude itself helps the thyroid to
+        function normally. For example, one study (Savourey, et al., 1998) showed an 18% increase in T3 at a high
+        altitude, and mitochondria become more numerous and are more efficient at preventing lactic acid production,
+        capillary leakiness, etc.</span>
+    <span lang="de">Fort Collins, eine sehr hoch gelegene Stadt, hat rund ums Jahr meistens ein kühles Klima. Die hohe
+        Lage begünstigt an und für sich eine normale Schilddrüsenfunktion. Eine Studie (Savourey, et al., 1998)
+        vermerkte zum Beispiel einen 18 %-igen Anstieg des T3-Spiegels in großer Höhe. Mitochondrien vervielfachen sich
+        und sind darin effizienter, die Bildung von Laktat, die Durchlässigkeit der Kapillaren, usw. zu hemmen,
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >In Eugene during a hot and humid summer, I saw several obviously hypothyroid people whose temperature seemed
+        perfectly normal, euthyroid by Barnes' standards. But I noticed that their pulse rates were, in several cases,
+        very low. It takes very little metabolic energy to keep the body at 98.6 degrees when the air temperature is in
+        the nineties. In cooler weather, I began asking people whether they used electric blankets, and ignored their
+        temperature measurements if they did.</span>
+    <span lang="de"
+    >Während eines heißen und schwülen Sommers in Eugene sah ich mehrere offensichtlich hypothyreote Menschen, deren
+        Temperaturmessungen ganz normal wirkten - laut Barnes euthyreot. Aber ich bemerkte, dass ihre Pulsraten in
+        vielen Fällen sehr niedrig waren. Es wird sehr wenig metabolische Energie benötigt, um die Körpertemperatur bei
+        98,6° F (36,6° C) Grad beizubehalten, wenn die Außentemperatur bei über 90° F (Mitte 30° C) liegt. Bei kühlerem
+        Wetter begann ich, Leute zu fragen, ob sie Heizdecken benutzen, und, wenn dem so war, ignorierte ich ihre
+        Temperaturmessungen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >The combination of pulse rate and temperature is much better than either one alone. I happened to see two people
+        whose resting pulse rates were chronically extremely high, despite their hypothyroid symptoms. When they took a
+        thyroid supplement, their pulse rates came down to normal. (Healthy and intelligent groups of people have been
+        found to have an average resting pulse rate of 85/minute, while less healthy groups average close to
+        70/minute.)</span>
+    <span lang="de"
+    >Die Kombination von Puls und Temperatur ist viel sinnvoller als nur eines der beiden. Ich sah zufällig zwei Leute,
+        die trotz Symptomen einer Schilddrüsenunterfunktion einen chronisch sehr hohen Puls hatten. Durch Zufuhr eines
+        Schilddrüsenhormonpräparats sanken ihre Pulsraten wieder auf normale Werte. (Gesunde und intelligente Gruppen
+        haben nachweislich einen Durchschnittspuls von 85 Schläge pro Minute, während weniger gesunde Gruppen eher einen
+        Puls von 70 haben.)</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >The speed of the pulse is partly determined by adrenaline, and many hypothyroid people compensate with very high
+        adrenaline production. Knowing that hypothyroid people are susceptible to hypoglycemia, and that hypoglycemia
+        increases adrenaline, I found that many people had normal (and sometimes faster than average) pulse rates when
+        they woke up in the morning, and when they got hungry. Salt, which helps to maintain blood sugar, also tends to
+        lower adrenalin, and hypothyroid people often lose salt too easily in their urine and sweat. Measuring the pulse
+        rate before and after breakfast, and in the afternoon, can give a good impression of the variations in
+        adrenalin. (The blood pressure, too, will show the effects of adrenaline in hypothyroid people. Hypothyroidism
+        is a major cause of hypertension.)</span>
+    <span lang="de"
+    >Die Pulsrate wird teilweise durch Adrenalin bestimmt, und viele Menschen kompensieren ihre
+        Schilddrüsenunterfunktion mit einer hohen Adrenalinproduktion. Angesichts dessen, dass mehrere hypothyreote
+        Menschen zu Unterzuckerung tendieren, und dass eine Unterzuckerung Adrenalin steigert, merkte ich, dass viele
+        Leute einen normalen (und manchmal überdurchschnittlich schnellen) Puls hatten, sowohl in der Früh als auch wenn
+        sie Hunger bekamen. Salz, welches zum Erhalt eines normalen Blutzuckerspiegels beiträgt, senkt tendenziell auch
+        Adrenalin, und hypothyreote Menschen verlieren Salz sehr schnell im Urin und im Schweiß. Um einen besseren
+        Eindruck der Variation im Adrenalinspiegel zu bekommen, kann man den Puls vor und nach dem Frühstück sowie am
+        Nachmittag messen. (Der Blutdruck zeigt zudem auch die Wirkung von Adrenalin in Menschen mit einer
+        Schilddrüsenunterfunktion. Eine Schilddrüsenunterfunktion ist eine häufige Ursache des Bluthochdrucks.)</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >But hypoglycemia also tends to decrease the conversion of T4 to T3, so heat production often decreases when a
+        person is hungry. First, their fingers, toes, and nose will get cold, because adrenalin, or adrenergic
+        sympathetic nervous activity, will increase to keep the brain and heart at a normal temperature, by reducing
+        circulation to the skin and extremities. Despite the temperature-regulating effect of adrenalin, the reduced
+        heat production resulting from decreased T3 will make a person susceptible to hypothermia if the environment is
+        cool.</span>
+    <span lang="de"
+    >Aber Unterzuckerung senkt tendenziell auch die Konvertierung von T4 in T3, was dazu führt, dass die Wärmeproduktion
+        auch sinkt, wenn man Hunger bekommt. Es werden zuerst die Finger, dann die Zehe und schließlich die Nase kalt,
+        weil Adrenalin bzw. die adrenergische Aktivität des Sympathikus steigt, um die Temperatur des Gehirns und des
+        Herzes normal zu halten, indem die Durchblutung der Haut und der Extremitäten gesenkt wird. Trotz der
+        temperatur-regulierenden Wirkung von Adrenalin wird man aufgrund der geringeren Wärmeproduktion durch weniger T3
+        anfälliger für eine Unterkühlung, falls die Umgebung auch kühl ist.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Since food, especially carbohydrate and protein, will increase blood sugar and T3 production, eating is
+        “thermogenic,” and the oral (or eardrum) temperature is likely to rise after eating.</span>
+    <span lang="de"
+    >Da Essen, und insbesondere Kohlenhydrate und Eiweiß, den Blutzuckerspiegel und T3-Produktion steigern, ist der
+        Verzehr von Essen an und für sich „thermogen“, und die Oral- bzw. Trommelfelltemperatur kann nach einer Mahlzeit
+        steigen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Blood sugar falls at night, and the body relies on the glucose stored in the liver as glycogen for energy, and
+        hypothyroid people store very little sugar. As a result, adrenalin and cortisol begin to rise almost as soon as
+        a person goes to bed, and in hypothyroid people, they rise very high, with the adrenalin usually peaking around
+        1 or 2 A.M., and the cortisol peaking around dawn; the high cortisol raises blood sugar as morning approaches,
+        and allows adrenalin to decline. Some people wake up during the adrenalin peak with a pounding heart, and have
+        trouble getting back to sleep unless they eat something.</span>
+    <span lang="de"
+    >Der Blutzuckerspiegel sinkt in der Nacht, und der Körper ist auf den in der Leber als Glykogen gespeicherten Zucker
+        als Energiequelle verlassen, und Menschen mit einer Schilddrüsenunterfunktion speichern sehr wenig Zucker in
+        ihrer Leber. Dementsprechend fangen Adrenalin und Cortisol fast unmittelbar nach dem Schlafengehen an zu
+        steigen. Bei Menschen mit einer Schilddrüsenunterfunktion steigen sie sehr hoch - das Adrenalin erreicht um
+        ungefähr ein oder zwei Uhr seinen Höhepunkt und Cortisol ungefähr bei der Dämmerung. Das hohe Cortisol steigert
+        den Blutzuckerspiegel, wenn der Morgen naht. Manche Leute wachen bei dem Adrenalinhöhepunkt mit starkem
+        Herzrasen auf, und es fällt ihnen schwer, wieder einzuschlafen, ohne etwas zu essen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >If the night-time stress is very high, the adrenalin will still be high until breakfast, increasing both
+        temperature and pulse rate. The cortisol stimulates the breakdown of muscle tissue and its conversion to energy,
+        so it is thermogenic, for some of the same reasons that food is thermogenic.</span>
+    <span lang="de"
+    >Bei hohem Stress in der Nacht, bleibt das Adrenalin auch bis zur ersten Mahlzeit auch hoch, was für eine höhere
+        Temperatur sowie einen höheren Puls sorgt. Cortisol stimuliert den Muskelabbau und die Konvertierung dessen in
+        Energie, und ist also thermogen - dies ähnelt der thermogenen Wirkung von Essen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >After eating breakfast, the cortisol (and adrenalin, if it stayed high despite the increased cortisol) will start
+        returning to a more normal, lower level, as the blood sugar is sustained by food, instead of by the stress
+        hormones. In some hypothyroid people, this is a good time to measure the temperature and pulse rate. In a normal
+        person, both temperature and pulse rate rise after breakfast, but in very hypothyroid people either, or both,
+        might fall.</span>
+    <span lang="de"
+    >Nach dem Frühstück fängt das Cortisol (und das Adrenalin, falls es trotz hohem Cortisol hoch blieb,) an, auf eine
+        normales, niedrigeres Niveau zu sinken, während der Blutzuckerspiegel von der zugeführten Nahrung statt von den
+        Stresshormonen aufrechterhalten wird. Bei einigen hypothyreoten Personen ist das ein guter Zeitpunkt, die
+        Temperatur und den Puls zu messen. Bei einer normalen Person steigt nach dem Frühstück sowohl die Temperatur als
+        auch der Puls, aber bei sehr hypothyreoten Personen kann entweder das eine, das andere oder sogar beides
+        sinken.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Some hypothyroid people have a very slow pulse, apparently because they aren't compensating with a large production
+        of adrenalin. When they eat, the liver's increased production of T3 is likely to increase both their temperature
+        and their pulse rate.</span>
+    <span lang="de"
+    >Einige hypothyreote Personen haben einen sehr niedrigen Puls, scheinbar aufgrund dessen, dass sie nicht mithilfe
+        einer hohen Adrenalinproduktion kompensieren. Wenn sie essen, sorgt sehr wahrscheinlich die erhöhte Produktion
+        von T3 in der Leber dafür, dass sowohl die Temperatur als auch der Puls steigt.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >By watching the temperature and pulse rate at different times of day, especially before and after meals, it's
+        possible to separate some of the effects of stress from the thyroid-dependent, relatively “basal” metabolic
+        rate. When beginning to take a thyroid supplement, it's important to keep a chart of these measurements for at
+        least two weeks, since that's roughly the half-life of thyroxine in the body. When the body has accumulated a
+        steady level of the hormones, and begun to function more fully, the factors such as adrenaline that have been
+        chronically distorted to compensate for hypothyroidism will have begun to normalize, and the early effects of
+        the supplementary thyroid will in many cases seem to disappear, with heart rate and temperature declining. The
+        daily dose of thyroid often has to be increased several times, as the state of stress and the adrenaline and
+        cortisol production decrease.</span>
+    <span lang="de">Wenn man die Temperatur und den Puls im Laufe eines Tages zu verschiedenen Zeitpunkten misst, vor
+        allem vor und nach einer Mahlzeit, ist es möglich, einige der Wirkungen der Stresshormone von dem
+        schilddrüsenhormon-abhängigen, relativ „basalen“ Grundumsatz zu unterscheiden. Am Anfang einer Therapie mit
+        Schilddrüsenhormon ist es wichtig, die Messungen mindestens zwei Wochen aufzuschreiben und ggf. als Kurve
+        darzustellen, da die Halbwertszeit von Thyroxin (T4) im Körper ungefähr zwei Wochen beträgt. Wenn sich einmal
+        ein stabiler Spiegel der Hormone im Körper etabliert hat, werden sich jene Faktoren normalisieren, die zwecks
+        Kompensierung der Unterfunktion chronisch verzerrt geblieben waren, und die frühen Auswirkungen der Zufuhr von
+        Schilddrüsenhormon verschwinden in den meisten Fällen - es sinken dabei der Puls und die Temperatur. Die
+        Tagesdosis von Schilddrüsenhormon muss oft mehrere Male erhöht werden, während der Stresszustand und die
+        Produktion von Adrenalin und Cortisol sinken.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Counting calories achieves approximately the same thing as measuring oxygen consumption, and is something that will
+        allow people to evaluate the various thyroid tests they may be given by their doctor. Although food intake and
+        metabolic rate vary from day to day, an approximate calorie count for several days can often make it clear that
+        a diagnosis of hyperthyroidism is mistaken. If a person is eating only about 1800 calories per day, and has a
+        steady and normal body weight, any “hyperthyroidism” is strictly metaphysical, or as they say, “clinical.”</span
+    >
+    <span lang="de"
+    >Das Zählen von Kalorien erreicht annähernd das, was durch die Messung des Sauerstoffkonsums erreicht werden soll,
+        und ermöglicht es einem, die diversen Schilddrüsentests zu evaluieren, die man von seinem Arzt bekommen könnte.
+        Obwohl die Nahrungszufuhr und der Grundumsatz von Tag zu Tag variieren mag, kann ein geschätzter Kalorienkonsum
+        über einige Tage es einem klarstellen, dass eine Schilddrüsen<strong>über</strong>funktion eine Fehldiagnose
+        ist. Sollte eine Person nur um die 1800 Kalorien am Tag konsumieren, und dabei einen normales, stabiles
+        Körpergewicht beibehalten, sind jegliche Diagnosen einer „Überfunktion“ schlichtweg metaphysisch, bzw.
+        sogenannte „klinische“ Diagnosen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >When the humidity and temperature are normal, a person evaporates about a liter of water for every 1000 calories
+        metabolized. Eating 2000 calories per day, a normal person will take in about four liters of liquid, and form
+        about two liters of urine. A hyperthyroid person will invisibly lose several quarts of water in a day, and a
+        hypothyroid person may evaporate a quart or less.</span>
+    <span lang="de">Wenn die Luftfeuchtigkeit und Temperatur normal sind, verdampft eine Person ungefähr einen Liter
+        Wasser pro 1000 verstoffwechselten Kalorien. Durch einen Konsum von 2000 Kalorien am Tag, führt sich eine
+        normale Person ungefähr vier Liter Wasser zu sich zu und bildet ungefähr zwei Liter Urin. Jemand mit einer
+        Schilddrüsen<strong>über</strong>funktion verliert unsichtbar mehrere Liter Wasser pro Tag, und jemand mit einer
+        Unterfunktion könnte hingegen lediglich einen Liter verdampfen, oder sogar weniger.
+    </span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >When cells, because of a low metabolic rate, don't easily return to their thoroughly energized state after they
+        have been stimulated, they tend to take up water, or, in the case of blood vessels, to become excessively
+        permeable. Fatigued muscles swell noticeably, and chronically fatigued nerves can swell enough to cause them to
+        be compressed by the surrounding connective tissues. The energy and hydration state of cells can be detected in
+        various ways, including magnetic resonance, and electrical impedance, but functional tests are easy and
+        practical.</span>
+    <span lang="de"
+    >Wenn die Zellen aufgrund eines niedrigen Grundumsatzes nicht besonders einfach zu ihrem völlig energiereichen
+        Zustand zurückkehren, nachdem sie gereizt wurden, nehmen sie tendenziell Wasser auf, oder sie werden wie im
+        Falle der Blutgefäße exzessiv durchlässig. Ermüdete Muskeln schwellen merklich an, und chronisch ermüdete Nerven
+        können so viel anschwellen, dass sie von dem umliegenden Bindegewebe zusammengedrückt werden können.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >With suitable measuring instruments, the effects of hypothyroidism can be seen as slowed conduction along nerves,
+        and slowed recovery and readiness for new responses. Slow reaction time is associated with slowed memory,
+        perception, and other mental processes. Some of these nervous deficits can be remedied slightly just by raising
+        the core temperature and providing suitable nutrients, but the active thyroid hormone, T3 is mainly responsible
+        for maintaining the temperature, the nutrients, and the intracellular respiratory energy production.</span>
+    <span lang="de"
+    >Mittels angemessener Messgeräte lassen sich die Auswirkungen einer Schilddrüsenunterfunktion durch eine langsame
+        Konduktivität entlang der Nerven beobachten und durch verlangsamte Erholung und Bereitschaft für neue Antworten
+        und Reaktionen. Eine verlangsamte Reaktionszeit geht mit anderen langsamen Prozessen einher, wie zum Beispiel
+        Gedächtnis, Wahrnehmung und anderen geistigen Prozessen. Ein mildes Entgegenwirken dieser Nervendefizite ist
+        durch eine Erhöhung der Kerntemperatur sowie die Zufuhr ausgewählter Nährstoffe möglich, aber das aktive
+        Schilddrüsenhormon, T3, ist hauptverantwortlich dafür, die Temperatur, die benötigten Nährstoffe und die
+        intrazelluläre Energieproduktion aufrechtzuerhalten.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >In nerves, as in other cells, the ability to rest and repair themselves increases with the proper level of thyroid
+        hormone. In some cells, the energized stability produced by the thyroid hormones prevents inflammation or an
+        immunological hyperactivity. In the 1950s, shortly after it was identified as a distinct substance, T3 was found
+        to be anti-inflammatory, and both T4 and T3 have a variety of anti-inflammatory actions, besides the suppression
+        of the pro-inflammatory TSH.</span>
+    <span lang="de"
+    >In Nerven, wie in anderen Zellen, steigt das Vermögen, sich zu reparieren und zu erholen, mit dem richtigen
+        Schilddrüsenhormonspiegel. In einigen Zellen hemmt die durch das Schilddrüsenhormon hervorgerufene energetische
+        Stabilisierung Entzündungen bzw. immunologische Überaktivität. In den 1950er Jahren wurde T3, kurz nachdem es
+        als eigene Substanz identifiziert wurde, als entzündungshemmend erkannt, und sowohl T4 als auch T3 haben
+        abgesehen von ihrer Hemmung des entzündungsfördernden TSH mehrere andere entzündungshemmende Wirkungen.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Because the actions of T3 can be inhibited by many factors, including polyunsaturated fatty acids, reverse T3, and
+        excess thyroxine, the absolute level of T3 can't be used by itself for diagnosis. “Free T3” or “free T4” is a
+        laboratory concept, and the biological activity of T3 doesn't necessarily correspond to its “freedom” in the
+        test. T3 bound to its transport proteins can be demonstrated to enter cells, mitochondria, and nuclei.
+        Transthyretin, which carries both vitamin A and thyroid hormones, is sharply decreased by stress, and should
+        probably be regularly measured as part of the thyroid examination.</span>
+    <span lang="de"
+    >Da die Wirkungen von T3 durch mehrere Faktoren gehemmt werden können, wie beispielsweise die mehrfach ungesättigten
+        Fettsäuren, Reverse-T3, oder exzessive Thyroxin-Werte, ist der absolute T3-Spiegel alleine betrachtet für eine
+        Diagnose nicht angemessenen. „Freies T3“ bzw. „freies T4“ sind Konzepte aus dem Labor, und die biologische
+        Aktivität von T3 stimmt nicht zwingend mit seiner „Freiheit“ in einem Labortest überein. Es kann demonstriert
+        werden, dass an seinen Transportproteinen gebundenes T3 in Zellen, Mitochondrien und Zellkerne eindringen kann.
+        Transthyretin, welches sowohl Vitamin A als auch die Schilddrüsenhormone an sich trägt, wird durch Stress
+        dramatisch gesenkt, und dessen Messung sollte wahrscheinlich regelmäßig als Teil einer Untersuchung der
+        Schilddrüsenfunktion unternommen werden.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >When T3 is metabolically active, lactic acid won't be produced unnecessarily, so the measurement of lactate in the
+        blood is a useful test for interpreting thyroid function. Cholesterol is used rapidly under the influence of T3,
+        and ever since the 1930s it has been clear that serum cholesterol rises in hypothyroidism, and is very useful
+        diagnostically. Sodium, magnesium, calcium, potassium, creatinine, albumin, glucose, and other components of the
+        serum are regulated by the thyroid hormones, and can be used along with the various functional tests for
+        evaluating thyroid function.</span>
+    <span lang="de"
+    >Wenn T3 metabolisch aktiv ist, wird Milchsäure nicht unnötigerweise produziert und die Messung von Milchsäure bzw.
+        Laktat im Blut ist also ein nützlicher Test, um die Schilddrüsenfunktion zu kontrollieren. Cholesterin wird
+        relativ rapide unter Einfluss von T3 verstoffwechselt und schon seit den 1930er Jahren ist es klar, dass das
+        Serumcholesterin bei einer Schilddrüsenunterfunktion steigt, und das kann eine gute diagnostische Aussagekraft
+        haben. Natrium, Magnesium, Kalzium, Albumin, Glukose und andere Serumkomponenten werden durch die
+        Schilddrüsenhormone reguliert und können zusammen mit diversen funktionalen Tests zur Evaluierung der
+        Schilddrüsenfunktion zur Hand genommen werden.</span>
+</p>
+
+<p>
+    <span lang="en"
+    >Stereotypes are important. When a very thin person with high blood pressure visits a doctor, hypothyroidism isn't
+        likely to be considered; even high TSH and very low T4 and T3 are likely to be ignored, because of the
+        stereotypes. (And if those tests were in the healthy range, the person would be at risk for the “hyperthyroid”
+        diagnosis.) But remembering some of the common adaptive reactions to a thyroid deficiency, the catabolic effects
+        of high cortisol and the circulatory disturbance caused by high adrenaline should lead to doing some of the
+        appropriate tests, instead of treating the person's hypertension and “under nourished” condition.</span>
+    <span lang="de"
+    >Stereotypen sind wichtig. Wenn eine dünne Person mit hohem Blutdruck zum Arzt geht, wird eine Schilddrüsenfunktion
+        sehr unwahrscheinlich in Betracht gezogen; selbst ein hoher TSH-Wert und sehr niedrige T4- und T3-Werte werden
+        wohl aufgrund der Stereotypen ignoriert. (Und falls diese Tests im gesunden Bereich liegen, besteht dann das
+        Risiko der Diagnose einer Schilddrüsen<strong>über</strong>funktion.) Aber wenn man sich an einige der häufigen
+        adaptiven Reaktionen auf eine schwache Schilddrüse erinnert, sollten die katabolischen Effekte eines hohen
+        Cortisol-Spiegels und der adrenalin-bedingten Kreislaufstörungen dazu führen, einige der angemessenen Tests
+        durchzuführen, anstatt den Bluthochdruck und die „Mangelernährung“ der Person zu behandeln.</span>
+</p>
+
+<p class="notranslate">
+    <a href="https://raypeat.com/articles/articles/hypothyroidism.shtml">Originalartikel und Quellenverzeichnis</a>
+</p>
diff --git a/public/generative-energy/static/content/hypothyroidism.md b/public/generative-energy/static/content/hypothyroidism.md
new file mode 100644
index 0000000..4fc5572
--- /dev/null
+++ b/public/generative-energy/static/content/hypothyroidism.md
@@ -0,0 +1,557 @@
+# TSH, temperature, pulse rate, and other indicators in hypothyroidism
+
+# TSH, Temperatur, Puls, und andere Indikatoren bei einer Schilddrüsenunterfunktion
+
+- Each of the indicators of thyroid function can be useful, but has to be interpreted in relation to the physiological
+  state.
+- Jeder einzelne der Indikatoren der Schilddrüsenfunktion kann zwar nützlich sein, aber sie müssen in Zusammenhang mit
+  dem gesamten physiologischen Grundzustand betrachtet werden.
+
+- Increasingly, TSH (the pituitary thyroid stimulating hormone) has been treated as if it meant something independently;
+  however, it can be brought down into the normal range, or lower, by substances other than the thyroid hormones.
+- TSH (oder Thyreotropin, das Thyreoidea-stimulierendes oder Schilddrüsen-stimulierendes Hormon der Hypophyse) wird
+  zunehmend so behandelt, als hätte es isoliert etwas zu bedeuten; allerdings kann es durch andere Substanzen als die
+  Schilddrüsenhormone bis in den normalen Bereich oder gar tiefer gesenkt werden.
+
+- “Basal” body temperature is influenced by many things besides thyroid. The resting heart rate helps to interpret the
+  temperature. In a cool environment, the temperature of the extremities is sometimes a better indicator than the oral
+  or eardrum temperature.
+- Es sind nämlich nicht nur die Schilddrüsenhormone, die die „basale“ Körpertemperatur beeinflussen können. Der Ruhepuls
+  kann z.B. als Hilfsmittel dienen, die Temperatur zu interpretieren. In einer kühlen Umgebung ist die Temperatur der
+  Extremitäten ein besserer Indikator als die Oral- oder Trommelfelltemperatur.
+
+- The “basal” metabolic rate, especially if the rate of carbon dioxide production is measured, is very useful. The
+  amount of water and calories disposed of in a day can give a rough idea of the metabolic rate.
+- Der „basale“ Grundumsatz ist vor allem dann sehr nützlich, wenn die Produktionsrate von CO2 mitgemessen wird. Die
+  Menge an Wasser und Kalorien, die im Laufe eines Tages verwertet werden, können als grobe Richtwerte für den
+  Grundumsatz dienen.
+
+- The T wave on the electrocardiogram, and the relaxation rate on the Achilles reflex test are useful.
+- Sowohl die T-Welle eines Elektrokardiogramms als auch die Entspannungszeit beim Achillessehnenreflex-Test sind
+  nützlich.
+
+- Blood tests for cholesterol, albumin, glucose, sodium, lactate, total thyroxine and total T3 are useful to know,
+  because they help to evaluate the present thyroid status, and sometimes they can suggest ways to correct the problem.
+- Es kann zudem sinnvoll sein, die Blutwerte von Cholesterin, Albumin, Glukose, Natrium, Laktat, Gesamt-Thyroxin, sowie
+  Gesamt-T3 zu wissen, weil sie eine Evaluierung der aktuellen Funktionsstärke der Schilddrüse ermöglichen und zudem oft
+  Hinweise geben, wie sich das Problem behandeln ließe.
+
+- Less common blood or urine tests (adrenaline, cortisol, ammonium, free fatty acids), if they are available, can help
+  to understand compensatory reactions to hypothyroidism.
+- Seltenere Blut- bzw. Urinproben (Adrenalin, Cortisol, Ammoniak, freie Fettsäuren), falls sie zur Verfügung stehen,
+  können dem besseren Verständnis der Kompensierungsreaktionen einer Schilddrüsenunterfunktion dienen.
+
+- A book such as McGavack's The Thyroid, that provides traditional medical knowledge about thyroid physiology, can help
+  to dispel some of the current dogmas about the thyroid.
+- Bücher wie „The Thyroid“ von McGavack, die traditionelles medizinisches Wissen über Schilddrüsenphysiologie liefern,
+  können helfen, einige der aktuellen Dogmata über die Schilddrüse aufzulösen.
+
+- Using more physiologically relevant methods to diagnose hypothyroidism will contribute to understanding its role in
+  many problems now considered to be unrelated to the thyroid.
+- Die Benutzung physiologisch relevanter Methoden, eine Schilddrüsenunterfunktion zu diagnostizieren, trägt dazu bei,
+  deren Rolle bei diversen Problemen zu verstehen, bei denen mittlerweile ein Zusammenhang mit der Schilddrüse
+  ausgeschlossen wird.
+
+---
+
+- I have spoken to several people who told me that their doctors had diagnosed them as “both hypothyroid and
+  hyperthyroid.” Although physicists can believe in things which are simultaneously both particles and not particles, I
+  think biology (and medicine, as far as it is biologically based) should occupy a world in which things are not
+  simultaneously themselves and their opposites. Those illogical, impossible diagnoses make it clear that the rules for
+  interpreting test results have in some situations lost touch with reality.
+- Ich sprach mit vielen Leuten, die mir erzählten, dass ihre Ärzte bei ihnen „gleichzeitig eine Schilddrüsenüber- sowie
+  -unterfunktion“ diagnostiziert hatten. Obwohl Physiker in der Lage sind, an Dinge zu glauben, die gleichzeitig sowohl
+  Partikeln als auch keine Partikeln sind, denke ich, dass die Biologie (und die Medizin, sofern sie auf der Biologie
+  beruht) eine Welt bewohnen sollten, in der Sachen nicht simultan sie selbst und ihre Gegenteile sind. Diese
+  unlogischen, unmöglichen Diagnosen zeigen auf, dass die Regeln zur Interpretierung von Testergebnissen in manchen
+  Fällen sämtlichen Bezug zur Realität verloren haben.
+
+- Until the 1940s, hypothyroidism was diagnosed on the basis of signs and symptoms, and sometimes the measurement of
+  oxygen consumption (“basal metabolic rate”) was used for confirmation. Besides the introduction of supposedly
+  “scientific” blood tests, such as the measurement of protein-bound iodine (PBI) in the blood, there were other motives
+  for becoming parsimonious with the diagnosis of hypothyroidism. With the introduction of synthetic thyroxine, one of
+  the arguments for increasing its sale was that natural Armour thyroid (which was precisely standardized by biological
+  tests) wasn't properly standardized, and that an overdose could be fatal. A few articles in prestigious journals
+  created a myth of the danger of thyroid, and the synthetic thyroxine was (falsely) said to be precisely standardized,
+  and to be without the dangers of the complete glandular extract.
+- Bis in die 1940er Jahre wurde eine Schilddrüsenunterfunktion auf Basis von Anzeichen und Symptomen festgestellt und
+  manchmal wurde auch der Sauerstoffkonsum („basaler Grundumsatz“) zur Bestätigung gemessen. Abgesehen von der
+  Einführung scheinbar „wissenschaftlicher“ Bluttests, wie z.B. der Messung des proteingebundenen Jods im Blut, gab es
+  weitere Motive, eher zurückhaltend mit der Diagnose einer Schilddrüsenunterfunktion zu werden. Mit der Einführung
+  einer synthetischen Form von Thyroxin war eins der Argumente, die Verkaufszahlen zu steigern, dass natürliches
+  Armour-Schilddrüsenhormon (welches präzise mittels biologischer Tests standardisiert wurde) eben nicht sauber
+  standardisiert war, und dass eine Überdosis fatal sein könnte. Einige Artikel, die in namhaften Ärzteblättern
+  erschienen, schufen den Mythos der Gefahr von Schilddrüsenhormon und synthetisches Thyroxin wurde (fälschlicherweise)
+  als präzise standardisiert beschrieben, sowie frei von jeglichen Gefahren, die mit dem Drüsenextrakt verbunden seien.
+
+- Between 1940 and about 1950, the estimated percentage of hypothyroid Americans went from 30% or 40% to 5%, on the
+  basis of the PBI test, and it has stayed close to that lower number (many publications claim it to be only 1% or 2%).
+  By the time that the measurement of PBI was shown to be only vaguely related to thyroid hormonal function, it had been
+  in use long enough for a new generation of physicians to be taught to disregard the older ideas about diagnosing and
+  treating hypothyroidism. They were taught to inform their patients that the traditional symptoms that were identified
+  as hypothyroidism before 1950 were the result of the patients' own behavior (sloth and gluttony, for example, which
+  produced fatigue, obesity, and heart disease), or that the problems were imaginary (women's hormonal and neurological
+  problems, especially), or that they were simply mysterious diseases and defects (recurring infections, arthritis, and
+  cancer, for example).
+- Zwischen 1940 und 1950 sank das geschätzte Vorkommen hypothyreoter US-Amerikaner auf Basis des PBI-Tests
+  (proteingebundener Jod) von 30 bis 40 % auf 5 % und blieb bislang in diesem niedrigeren Bereich. (Manche Publikationen
+  behaupten, es betreffe nur 1 bis 2 %.) Bis es gezeigt wurde, dass die Bestimmung der PBI-Konzentration im Blut nur
+  einen geringen Zusammenhang mit der Schilddrüsenfunktion hatte, war es schon ausreichend lange in Verwendung, dass
+  einer neuen Generation von Medizinern beigebracht werden konnte, ältere Ideen zur Diagnostik und Behandlung einer
+  Schilddrüsenunterfunktion schlichtweg nicht mehr zu beachten. Es wurde ihnen beigebracht, ihre Patienten zu
+  informieren, dass die traditionellen Symptome, die vor 1950 als Erscheinungen einer Schilddrüsenunterfunktion erkannt
+  worden wären, ihre Ursache in der Lebensweise der Patienten selber hätten (Faulheit und Völlerei führten
+  beispielsweise zu Trägheit, Fettleibigkeit, und Herzkreislauferkrankungen), oder dass sie ihre Probleme nur einbilden
+  würden (insbesondere die hormonellen und neurologischen Probleme von Frauen), oder dass diese Probleme bloß mysteriöse
+  Krankheiten und Defekte wären (wiederkehrende Infekte, Arthrose, und Krebs, zum Beispiel).
+
+- As the newer, more direct tests became available, their meaning was defined in terms of the statistical expectation of
+  hypothyroidism that had become an integral part of medical culture. To make the new TSH measurements fit the medical
+  doctrine, an 8- or 10-fold variation in the hormone was defined as “normal.” With any other biological measurement,
+  such as erythrocyte count, blood pressure, body weight, or serum sodium, calcium, chloride, or glucose, a variation of
+  ten or 20 percent from the mean is considered to be meaningful. If the doctrine regarding the 5% prevalence of
+  hypothyroidism hadn't been so firmly established, there would have been more interest in establishing the meaning of
+  these great variations in TSH.
+- Die zunehmende Verfügbarkeit neuerer, direkterer Tests hat dazu geführt, dass deren Bedeutung anhand statistischer
+  Erwartungen einer Schilddrüsenunterfunktion festgelegt wurde, die sich in der medizinischen Kultur schon fest
+  etabliert hatte. Um die neuen TSH-Messwerte an die medizinische Lehrmeinung anzupassen, wurde eine acht- bis zehnfache
+  Abweichung des Hormons als „normal“ definiert. Bei sämtlichen anderen biologischen Messungen, wie z.B. Erythrozyten,
+  Blutdruck, Körpergewicht, oder Serumnatrium, -kalzium, -chlor, oder -glukose, wird eine Abweichung von mehr als 20
+  Prozent vom Mittelwert als aussagekräftig betrachtet. Wenn sich die Lehrmeinung bezüglich des 5 %-igen Vorkommens von
+  Schilddrüsenunterfunktion nicht so fest etabliert hätte, hätte es mehr Interesse gegeben, die Bedeutung dieser großen
+  Abweichungen des TSH-Werts zu klären.
+
+- In recent years the “normal range” for TSH has been decreasing. In 2003, the American Association of Clinical
+  Endocrinologists changed their guidelines for the normal range to 0.3 to 3.0 microIU/ml. But even though this lower
+  range is less arbitrary than the older standards, it still isn't based on an understanding of the physiological
+  meaning of TSH.
+- Seit einigen Jahren nehmen die Grenzwerte des normalen TSH-Bereichs ab. Die American Association of Clinical
+  Endocrinologists hat 2003 ihre Richtlinien des normalen Bereichs auf 0,3 bis 3,0 microUI/mL angepasst. Obwohl dieser
+  niedrigere Bereich weniger willkürlich wirkt als ältere Standards, basiert es trotzdem nicht auf einem Verständnis der
+  physiologischen Bedeutung von Thyreotropin.
+
+- Over a period of several years, I never saw a person whose TSH was over 2 microIU/ml who was comfortably healthy, and
+  I formed the impression that the normal, or healthy, quantity was probably something less than 1.0.
+- Über mehrere Jahre sah ich noch nie jemanden, die einen Thyreotropin-Wert über 2 microIU/mL hatte, die sich angenehm
+  gesund fühlte, und ich bildete die Meinung, dass die normale bzw. gesunde Quantität wahrscheinlich eher einen Wert
+  unter 1,0 beträgt.
+
+- If a pathologically high TSH is defined as normal, its role in major diseases, such as breast cancer, mastalgia, MS,
+  fibrotic diseases, and epilepsy, will simply be ignored. Even if the possibility is considered, the use of an
+  irrational norm, instead of a proper comparison, such as the statistical difference between the mean TSH levels of
+  cases and controls, leads to denial of an association between hypothyroidism and important diseases, despite evidence
+  that indicates an association.
+- Wenn ein pathologisch hoher Thyreotropin-Wert als normal definiert wird, wird die Rolle, die er bei wichtigen
+  Krankheiten spielt, wie z.B. Brustkrebs, Mastodynie (auch „Mastalgie“), multipler Sklerose, fibrotischen Krankheiten
+  und Epilepsie, schlichtweg ignoriert. Selbst wenn das für möglich gehalten wird, führt die Anwendung einer
+  irrationalen Norm (anstatt eines zweckmäßigen Vergleichs, wie bspw. des statistischen Abstands des TSH-Mittelwerts
+  unter Fällen und Kontrollen) dazu, dass trotz Beweisen des Gegenteils geleugnet wird, dass ein Zusammenhang zwischen
+  einer Schilddrüsenunterfunktion und wichtigen Krankheiten besteht.
+
+- Some critics have said that most physicians are “treating the TSH,” rather than the patient. If TSH is itself
+  pathogenic, because of its pro-inflammatory actions, then that approach isn't entirely useless, even when they “treat
+  the TSH” with only thyroxine, which often isn't well converted into the active triiodothyronine, T3. But the relief of
+  a few symptoms in a small percentage of the population is serving to blind the medical world to the real possibilities
+  of thyroid therapy.
+- Einige Kritiker haben gesagt, dass die meisten Mediziner nur „den TSH-Wert behandeln“ statt den Patienten. Insofern
+  TSH aufgrund seiner entzündungsfördernden Eigenschaften an und für sich pathogen ist, ist dieser Ansatz nicht
+  vollkommen unbrauchbar, selbst wenn „der TSH-Wert behandelt wird“. Aber behandelt wird er meist nur mit Thyroxin (T4),
+  welches oft nicht sehr gut in seine aktive Form, Trijodthyronin (T3), verstoffwechselt werden kann, und die
+  erfolgreiche Linderung einiger Symptome in einem Bruchteil der Bevölkerung sorgt dafür, dass die Welt der Medizin
+  blind für die wahren Möglichkeiten der Schilddrüsenhormon-Therapie bleibt.
+
+- TSH has direct actions on many cell types other than the thyroid, and probably contributes directly to edema (Wheatley
+  and Edwards, 1983), fibrosis, and mastocytosis. If people are concerned about the effects of a TSH “deficiency,” then
+  I think they have to explain the remarkable longevity of the animals lacking pituitaries in W.D. Denckla's
+  experiments, or of the naturally pituitary deficient dwarf mice that lack TSH, prolactin, and growth hormone, but live
+  about a year longer than normal mice (Heiman, et al., 2003). Until there is evidence that very low TSH is somehow
+  harmful, there is no basis for setting a lower limit to the normal range.
+- TSH hat unmittelbare Auswirkungen auf mehrere Zelltypen und nicht nur auf das Schilddrüsengewebe. Es trägt
+  wahrscheinlich direkt zu Ödem bei (Wheatley und Edwards, 1983), sowie Fibrose und Mastozytose. Wer sich Sorgen um die
+  Folgen eines Thyreotropin-„Mangels“ macht, der soll meiner Meinung nach die außergewöhnliche Langlebigkeit von Tieren
+  erklären, die zwar natürlicherweise über keine Hypophyse und entsprechend weder TSH, noch Prolaktin, noch
+  Wachstumshormon verfügen, die aber fast ein Jahr länger als normale Mäuse leben (Heim, et al., 2003). Bis Beweise
+  dafür vorliegen, dass ein sehr niedriger TSH-Wert irgendwie als gesundheitsgefährdend gelten soll, gibt es bislang
+  keine Basis dafür, einen unteren Grenzwert festzulegen.
+
+- Some types of thyroid cancer can usually be controlled by keeping TSH completely suppressed. Since TSH produces
+  reactions in cells as different as fibroblasts and fat cells, pigment cells in the skin, mast cells and bone marrow
+  cells (Whetsell, et al., 1999), it won't be surprising if it turns out to have a role in the development of a variety
+  of cancers, including melanoma.
+- Einige Arten von Schilddrüsenkrebs können normalerweise unter Kontrolle gehalten werden, indem man TSH komplett
+  unterdrückt. Da TSH einige Reaktionen in verschiedenen Zelltypen hervorruft, von Fibroblasten und Fettzellen, über
+  Mastzellen und Pigmentzellen in der Haut bis hin zu Knochenmarkzellen (Whetsell, et al., 1999), sollte es keine
+  Überraschung sein, wenn sich herausstellen sollte, dass es doch eine Rolle bei der Entwicklung einer Vielzahl von
+  Krebsarten spielt, darunter Melanom.
+
+- Many things, including the liver and the senses, regulate the function of the thyroid system, and the pituitary is
+  just one of the factors affecting the synthesis and secretion of the thyroid hormones.
+- Die Funktion des Schilddrüsen-Systems wird von mehreren Sachen reguliert, darunter auch die Leber und die Sinne, und
+  die Hypophyse ist nur einer der Faktoren, die die Synthese und Ausschüttung der Schilddrüsenhormone beeinflussen.
+
+- A few people who had extremely low levels of pituitary hormones, and were told that they must take several hormone
+  supplements for the rest of their life, began producing normal amounts of those hormones within a few days of eating
+  more protein and fruit. Their endocrinologist described them as, effectively, having no pituitary gland. Extreme
+  malnutrition in Africa has been described as creating “. . . a condition resembling hypophysectomy,” (Ingenbleek and
+  Beckers, 1975) but the people I talked to in Oregon were just following what they thought were healthful nutritional
+  policies, avoiding eggs and sugars, and eating soy products.
+- Einige Leute, die extrem niedrige Spiegel der Hormone der Hypophyse hatten, denen erzählt wurde, dass sie mehrere
+  Hormonpräparate für den Rest ihres Lebens nehmen müssten, begannen mehr dieser Hormone spontan herzustellen, nachdem
+  sie einige Tage lang mehr Obst und Eiweiß zu sich nahmen. Die Diagnose ihrer Endokrinologen war, dass sie effektiv
+  über keine Hypophyse verfügten. Extreme Mangelernährung in Afrika wurde so beschrieben, dass sie „... eine Krankheit
+  verursachte, die einer Hypophysektomie ähnelt,“ (Ingenbleek und Beckers, 1975) aber die Personen, mit denen ich in
+  Oregon sprach, praktizierten bloß das, was sie für eine „gesunde Ernährung“ hielten, d.h. die Vermeidung von Eiern und
+  Zucker, und den Verzehr von Sojaprodukten.
+
+- Occasionally, a small supplement of thyroid in addition to a good diet is needed to quickly escape from the
+  stress-induced “hypophysectomized” condition.
+- Gelegentlich reicht eine kleine Zufuhr von Schilddrüsenhormon zusammen mit einer guten Ernährung, um schnell aus dem
+  durch Stress verursachten „Hypophysektomie“-Zustand zu entkommen.
+
+- Aging, infection, trauma, prolonged cortisol excess, somatostatin, dopamine or L-dopa, adrenaline (sometimes;
+  Mannisto, et al., 1979), amphetamine, caffeine and fever can lower TSH, apart from the effect of feedback by the
+  thyroid hormones, creating a situation in which TSH can appear normal or low, at the same time that there is a real
+  hypothyroidism.
+- Außer der Rückkopplungswirkung der Schilddrüsenhormone können das Altwerden, eine Infektion, Trauma, ein lang
+  anhaltender Cortisol-Überschuss, Somatostatin, Dopamin oder L-dopa, Adrenalin (nur manchmal; Mannisto, et al., 1979),
+  Amphetamin, Koffein und Fieber den Thyreotropin-Spiegel senken, was dafür sorgt, dass Thyreotropin normal oder niedrig
+  wirkt, wenn aber eine echte Schilddrüsenunterfunktion vorliegt.
+
+- A disease or its treatment can obscure the presence of hypothyroidism. Parkinson's disease is a clear example of this.
+  (Garcia-Moreno and Chacon, 2002: “... in the same way hypothyroidism can simulate Parkinson's disease, the latter can
+  also conceal hypothyroidism.”)
+- Eine Krankheit oder deren Behandlung kann das Vorliegen einer Schilddrüsenunterfunktion verbergen. Hiervon ist
+  Parkinson ein klares Beispiel. (Garcia-Moreno und Chacon, 2002: „... wie eine Schilddrüsenunterfunktion Parkinson
+  simulieren kann, so kann letzteres auch eine Schilddrüsenunterfunktion verbergen.“)
+
+- The stress-induced suppression of TSH and other pituitary hormones is reminiscent of the protective inhibition that
+  occurs in individual nerve fibers during dangerously intense stress, and might involve such a “parabiotic” process in
+  the nerves of the hypothalamus or other brain region. The relative disappearance of the pituitary hormones when the
+  organism is in very good condition (for example, the suppression of ACTH and cortisol by sugar or pregnenolone) is
+  parallel to the high energy quiescence of individual nerve fibers.
+- Die durch Stress ausgelöste Unterdrückung von Thyreotropin und anderen Hormonen erinnert an die schützende Hemmung,
+  die bei intensivem Stress gefährlichen Ausmaßes in individuellen Nervenfasern eintritt, und mag vielleicht mit einem
+  „parabiotischen“ Prozess in den Nerven des Hypothalamus oder einer anderen Hirnregion einhergehen. Dass die Hormone
+  der Hypophyse mehr oder weniger verschwinden, wenn sich der Organismus in einem sehr gesunden Zustand befindet (z.B.
+  die Unterdrückung von ACTH und Cortisol durch Zucker oder Pregnenolon), ähnelt der hochenergetischen Stilllegung
+  individueller Nervenfasern.
+
+- These associations between energy state and cellular activity can be used for evaluating the thyroid state, as in
+  measuring nerve and muscle reaction times and relaxation rates. For example, relaxation which is retarded, because of
+  slow restoration of the energy needed for cellular “repolarization,” is the basis for the traditional use of the
+  Achilles tendon reflex relaxation test for diagnosing hypothyroidism. The speed of relaxation of the heart muscle also
+  indicates thyroid status (Mohr-Kahaly, et al., 1996).
+- Diese Zusammenhänge zwischen dem energetischen Zustand der Zelle und deren Aktivität können benutzt werden, um die
+  Schilddrüsenfunktion zu evaluieren. Hierzu dienen die Reaktionszeiten sowie Entspannungszeiten der Muskeln und Nerven.
+  Eine verzögerte Entspannung, die aufgrund einer langsamen Wiederherstellung der für die „Repolarisierung“ benötigten
+  zellulären Energie zustande kommt, schafft die Basis der traditionellen Anwendung des Achillessehnenreflex-Tests zur
+  Diagnose einer Schilddrüsenunterfunktion.
+
+- Stress, besides suppressing the TSH, acts in other ways to suppress the real thyroid function. Cortisol, for example,
+  inhibits the conversion of T4 to T3, which is responsible for the respiratory production of energy and carbon dioxide.
+  Adrenaline, besides leading to increased production of cortisol, is lipolytic, releasing the fatty acids which, if
+  they are polyunsaturated, inhibit the production and transport of thyroid hormone, and also interfere directly with
+  the respiratory functions of the mitochondria. Adrenaline decreases the conversion to T4 to T3, and increases the
+  formation of the antagonistic reverse T3 (Nauman, et al., 1980, 1984).
+- Stress kann über deren Unterdrückung des TSH-Werts hinaus auf mehrere Arten und Weisen die effektive
+  Schilddrüsenfunktion unterdrücken. Cortisol hemmt zum Beispiel die Konvertierung von T4 in T3, welches für die
+  respiratorische Herstellung von Energie und Kohlenstoffdioxid verantwortlich ist. Adrenalin hat abgesehen von seiner
+  Erhöhung des Cortisol-Spiegels eine lipolytische Wirkung, was zur Freisetzung von Fettsäuren führt, und, falls die
+  mehrfach ungesättigt sind, hemmen sie wiederum auch die Herstellung und das Transport der Schilddrüsenhormone. Sie
+  stören zudem direkt die respiratorische Funktion der Mitochondrien. Adrenalin senkt die Konvertierung von T4 in T3,
+  und erhöht die Bildung des antagonistischen Hormons Reverse-T3 (Nauman, et al., 1980, 1984).
+
+- During the night, at the time adrenaline and free fatty acids are at their highest, TSH usually reaches its peak. TSH
+  itself can produce lipolysis, raising the level of circulating free fatty acids. This suggests that a high level of
+  TSH could sometimes contribute to functional hypothyroidism, because of the antimetabolic effects of the unsaturated
+  fatty acids.
+- Adrenalin und freie Fettsäuren erreichen nachts ihren Höhepunkt. TSH erreicht hier auch meistens seinen höchsten Wert.
+  Es kann auch TSH selbst Lipolyse bewirken, was den Spiegel der zirkulierenden freien Fettsäuren erhöht. Dies weist
+  darauf hin, dass ein hoher TSH-Wert manchmal aufgrund der antimetabolischen Wirkung der mehrfach ungesättigten
+  Fettsäuren zu einer funktionalen Schilddrüsenunterfunktion führen könnte
+
+- These are the basic reasons for thinking that the TSH tests should be given only moderate weight in interpreting
+  thyroid function.
+- Das sind also die wesentlichen Gründe zu denken, dass die TSH-Tests nur bedingt zur Interpretierung der
+  Schilddrüsenfunktion beitragen sollten.
+
+- The metabolic rate is very closely related to thyroid hormone function, but defining it and measuring it have to be
+  done with awareness of its complexity.
+- Der Grundumsatz steht in sehr engem Zusammenhang mit der Funktion der Schilddrüsenhormone, aber sie ist schließlich in
+  Anbetracht ihrer Komplexität zu definieren und messen.
+
+- The basal metabolic rate that was commonly used in the 1930s for diagnosing thyroid disorders was usually a
+  measurement of the rate of oxygen consumption, made while lying quietly early in the morning without having eaten
+  anything for several hours. When carbon dioxide production can be measured at the same time as oxygen consumption,
+  it's possible to estimate the proportion of energy that is being derived from glucose, rather than fat or protein,
+  since oxidation of glucose produces more carbon dioxide than oxidation of fat does. Glucose oxidation is efficient,
+  and suggests a state of low stress.
+- Der basale Grundumsatz, die häufig in den 1930er Jahren zur Diagnose einer Schilddrüsenstörung verwendet wurde, war
+  normalerweise eine Messung der Sauerstoffkonsumrate, die durchgeführt wurde, während der Patient morgens still im Bett
+  im gefasteten Zustand lag. Eine gleichzeitige Messung der Kohlenstoffdioxidproduktion sowie des Sauerstoffkonsums
+  ermöglicht es, den Anteil der Energie zu schätzen, der durch Glukose statt Fett oder Eiweiß gewonnen wird, da die
+  Oxidierung von Glukose mehr Kohlenstoffdioxid gewinnt als von Fett. Die Oxidierung von Glukose ist effizient und weist
+  auf einen niedrigen Stresszustand hin.
+
+- The very high adrenaline that sometimes occurs in hypothyroidism will increase the metabolic rate in several ways, but
+  it tends to increase the oxidation of fat. If the production of carbon dioxide is measured, the adrenaline/stress
+  component of metabolism will be minimized in the measurement. When polyunsaturated fats are mobilized, their
+  spontaneous peroxidation consumes some oxygen, without producing any usable energy or carbon dioxide, so this is
+  another reason that the production of carbon dioxide is a very good indicator of thyroid hormone activity. The
+  measurement of oxygen consumption was usually done for two minutes, and carbon dioxide production could be accurately
+  measured in a similarly short time. Even a measurement of the percentage of carbon dioxide at the end of a single
+  breath can give an indication of the stress-free, thyroid hormone stimulated rate of metabolism (it should approach
+  five or six percent of the expired air).
+- Der sehr hohe Adrenalinspiegel, der manchmal mit einer Schilddrüsenunterfunktion einhergeht, erhöht auf verschiedene
+  Art und Weise den Grundumsatz, aber es begünstigt eher Fettoxidierung. Wenn die Produktion von Kohlenstoffdioxid
+  gemessen wird, wird die Adrenalin- bzw. Stress-Komponente des Stoffwechsels in der Messung minimiert. Wenn mehrfach
+  ungesättigte Fettsäuren freigesetzt werden, konsumiert deren spontane Peroxidierung etwas Sauerstoff, und produziert
+  dabei weder verwendbare Energie noch Kohlenstoffdioxid. Das ist also noch ein weiterer Grund, dass die Produktion von
+  Kohlenstoffdioxid ein sehr geeigneter Indikator der Aktivität der Schilddrüsenhormone ist. Die Messung des
+  Sauerstoffkonsums wurde meistens zwei Minuten lang durchgeführt, und die Kohlenstoffdioxidproduktion konnte ähnlich
+  schnell durchgeführt werden. Selbst die Messung des Anteils von Kohlenstoffdioxid nach einem einzigen Atemzug kann auf
+  die stressfreie, durch Schilddrüsenhormon stimulierte Stoffwechselrate hinweisen (dies soll fünf oder sechs Prozent
+  der ausgeatmeten Luft betragen).
+
+- Increasingly in the last several years, people who have many of the standard symptoms of hypothyroidism have told me
+  that they are hyperthyroid, and that they have to decide whether to have surgery or radiation to destroy their thyroid
+  gland. They have told me that their symptoms of “hyperthyroidism,” according to their physicians, were fatigue,
+  weakness, irritability, poor memory, and insomnia.
+- Es haben mir in den letzten Jahren zunehmend mehr Leute erzählt, die mehrere der klassischen Symptome einer
+  Schilddrüsenunterfunktion hatten, dass sie eine Überfunktion hätten, und dass sie zwischen Bestrahlung und einer
+  Operation entscheiden mussten, um ihre Schilddrüse zu zerstören. Sie erzählten mir, dass die Symptome ihrer
+  Schilddrüsen*über*funktion laut ihren Ärzten Müdigkeit, Schwäche, Reizbarkeit, Gedächtnisprobleme und Schlaflosigkeit
+  wären.
+
+- They didn't eat very much. They didn't sweat noticeably, and they drank a moderate amount of fluids. Their pulse rates
+  and body temperature were normal, or a little low.
+- Sie aßen nicht viel. Viel schwitzten sie auch nicht und sie tranken mäßig Flüssigkeit. Ihre Puls- und
+  Körpertemperaturmessungen waren normal, oder etwas niedrig.
+
+- Simply on the basis of some laboratory tests, they were going to have their thyroid gland destroyed. But on the basis
+  of all of the traditional ways of judging thyroid function, they were hypothyroid.
+- Alleine auf Basis einiger Laborwerte hätten sie ihre Schilddrüsen zerstören lassen. Aber auf Basis aller
+  traditionellen Mittel, die Schilddrüsenfunktion zu beurteilen, hatten sie eine Unterfunktion.
+
+- Broda Barnes, who worked mostly in Fort Collins, Colorado, argued that the body temperature, measured before getting
+  out of bed in the morning, was the best basis for diagnosing thyroid function.
+- Broda Barnes, der hauptsächlich in Fort Collins, Colorado arbeitete, argumentierte, dass die Körpertemperatur, wenn
+  sie vor dem Aufstehen in der Früh gemessen wird, die beste Basis zur Diagnose einer Schilddrüsenunterfunktion ist.
+
+- Fort Collins, at a high altitude, has a cool climate most of the year. The altitude itself helps the thyroid to
+  function normally. For example, one study (Savourey, et al., 1998) showed an 18% increase in T3 at a high altitude,
+  and mitochondria become more numerous and are more efficient at preventing lactic acid production, capillary
+  leakiness, etc.
+- Fort Collins, eine sehr hoch gelegene Stadt, hat rund ums Jahr meistens ein kühles Klima. Die hohe Lage begünstigt an
+  und für sich eine normale Schilddrüsenfunktion. Eine Studie (Savourey, et al., 1998) vermerkte zum Beispiel einen 18
+  %-igen Anstieg des T3-Spiegels in großer Höhe. Mitochondrien vervielfachen sich und sind darin effizienter, die
+  Bildung von Laktat, die Durchlässigkeit der Kapillaren, usw. zu hemmen,
+
+- In Eugene during a hot and humid summer, I saw several obviously hypothyroid people whose temperature seemed perfectly
+  normal, euthyroid by Barnes' standards. But I noticed that their pulse rates were, in several cases, very low. It
+  takes very little metabolic energy to keep the body at 98.6 degrees when the air temperature is in the nineties. In
+  cooler weather, I began asking people whether they used electric blankets, and ignored their temperature measurements
+  if they did.
+- Während eines heißen und schwülen Sommers in Eugene sah ich mehrere offensichtlich hypothyreote Menschen, deren
+  Temperaturmessungen ganz normal wirkten - laut Barnes euthyreot. Aber ich bemerkte, dass ihre Pulsraten in vielen
+  Fällen sehr niedrig waren. Es wird sehr wenig metabolische Energie benötigt, um die Körpertemperatur bei 98,6° F
+  (36,6° C) Grad beizubehalten, wenn die Außentemperatur bei über 90° F (Mitte 30° C) liegt. Bei kühlerem Wetter begann
+  ich, Leute zu fragen, ob sie Heizdecken benutzen, und, wenn dem so war, ignorierte ich ihre Temperaturmessungen.
+
+- The combination of pulse rate and temperature is much better than either one alone. I happened to see two people whose
+  resting pulse rates were chronically extremely high, despite their hypothyroid symptoms. When they took a thyroid
+  supplement, their pulse rates came down to normal. (Healthy and intelligent groups of people have been found to have
+  an average resting pulse rate of 85/minute, while less healthy groups average close to 70/minute.)
+- Die Kombination von Puls und Temperatur ist viel sinnvoller als nur eines der beiden. Ich sah zufällig zwei Leute, die
+  trotz Symptomen einer Schilddrüsenunterfunktion einen chronisch sehr hohen Puls hatten. Durch Zufuhr eines
+  Schilddrüsenhormonpräparats sanken ihre Pulsraten wieder auf normale Werte. (Gesunde und intelligente Gruppen haben
+  nachweislich einen Durchschnittspuls von 85 Schläge pro Minute, während weniger gesunde Gruppen eher einen Puls von 70
+  haben.)
+
+- The speed of the pulse is partly determined by adrenaline, and many hypothyroid people compensate with very high
+  adrenaline production. Knowing that hypothyroid people are susceptible to hypoglycemia, and that hypoglycemia
+  increases adrenaline, I found that many people had normal (and sometimes faster than average) pulse rates when they
+  woke up in the morning, and when they got hungry. Salt, which helps to maintain blood sugar, also tends to lower
+  adrenalin, and hypothyroid people often lose salt too easily in their urine and sweat. Measuring the pulse rate before
+  and after breakfast, and in the afternoon, can give a good impression of the variations in adrenalin. (The blood
+  pressure, too, will show the effects of adrenaline in hypothyroid people. Hypothyroidism is a major cause of
+  hypertension.)
+- Die Pulsrate wird teilweise durch Adrenalin bestimmt, und viele Menschen kompensieren ihre Schilddrüsenunterfunktion
+  mit einer hohen Adrenalinproduktion. Angesichts dessen, dass mehrere hypothyreote Menschen zu Unterzuckerung
+  tendieren, und dass eine Unterzuckerung Adrenalin steigert, merkte ich, dass viele Leute einen normalen (und manchmal
+  überdurchschnittlich schnellen) Puls hatten, sowohl in der Früh als auch wenn sie Hunger bekamen. Salz, welches zum
+  Erhalt eines normalen Blutzuckerspiegels beiträgt, senkt tendenziell auch Adrenalin, und hypothyreote Menschen
+  verlieren Salz sehr schnell im Urin und im Schweiß. Um einen besseren Eindruck der Variation im Adrenalinspiegel zu
+  bekommen, kann man den Puls vor und nach dem Frühstück sowie am Nachmittag messen. (Der Blutdruck zeigt zudem auch die
+  Wirkung von Adrenalin in Menschen mit einer Schilddrüsenunterfunktion. Eine Schilddrüsenunterfunktion ist eine häufige
+  Ursache des Bluthochdrucks.)
+
+- But hypoglycemia also tends to decrease the conversion of T4 to T3, so heat production often decreases when a person
+  is hungry. First, their fingers, toes, and nose will get cold, because adrenalin, or adrenergic sympathetic nervous
+  activity, will increase to keep the brain and heart at a normal temperature, by reducing circulation to the skin and
+  extremities. Despite the temperature-regulating effect of adrenalin, the reduced heat production resulting from
+  decreased T3 will make a person susceptible to hypothermia if the environment is cool.
+- Aber Unterzuckerung senkt tendenziell auch die Konvertierung von T4 in T3, was dazu führt, dass die Wärmeproduktion
+  auch sinkt, wenn man Hunger bekommt. Es werden zuerst die Finger, dann die Zehe und schließlich die Nase kalt, weil
+  Adrenalin bzw. die adrenergische Aktivität des Sympathikus steigt, um die Temperatur des Gehirns und des Herzes normal
+  zu halten, indem die Durchblutung der Haut und der Extremitäten gesenkt wird. Trotz der temperatur-regulierenden
+  Wirkung von Adrenalin wird man aufgrund der geringeren Wärmeproduktion durch weniger T3 anfälliger für eine
+  Unterkühlung, falls die Umgebung auch kühl ist.
+
+- Since food, especially carbohydrate and protein, will increase blood sugar and T3 production, eating is “thermogenic,”
+  and the oral (or eardrum) temperature is likely to rise after eating.
+- Da Essen, und insbesondere Kohlenhydrate und Eiweiß, den Blutzuckerspiegel und T3-Produktion steigern, ist der Verzehr
+  von Essen an und für sich „thermogen“, und die Oral- bzw. Trommelfelltemperatur kann nach einer Mahlzeit steigen.
+
+- Blood sugar falls at night, and the body relies on the glucose stored in the liver as glycogen for energy, and
+  hypothyroid people store very little sugar. As a result, adrenalin and cortisol begin to rise almost as soon as a
+  person goes to bed, and in hypothyroid people, they rise very high, with the adrenalin usually peaking around 1 or 2
+  A.M., and the cortisol peaking around dawn; the high cortisol raises blood sugar as morning approaches, and allows
+  adrenalin to decline. Some people wake up during the adrenalin peak with a pounding heart, and have trouble getting
+  back to sleep unless they eat something.
+- Der Blutzuckerspiegel sinkt in der Nacht, und der Körper ist auf den in der Leber als Glykogen gespeicherten Zucker
+  als Energiequelle verlassen, und Menschen mit einer Schilddrüsenunterfunktion speichern sehr wenig Zucker in ihrer
+  Leber. Dementsprechend fangen Adrenalin und Cortisol fast unmittelbar nach dem Schlafengehen an zu steigen. Bei
+  Menschen mit einer Schilddrüsenunterfunktion steigen sie sehr hoch - das Adrenalin erreicht um ungefähr ein oder zwei
+  Uhr seinen Höhepunkt und Cortisol ungefähr bei der Dämmerung. Das hohe Cortisol steigert den Blutzuckerspiegel, wenn
+  der Morgen naht. Manche Leute wachen bei dem Adrenalinhöhepunkt mit starkem Herzrasen auf, und es fällt ihnen schwer,
+  wieder einzuschlafen, ohne etwas zu essen.
+
+- If the night-time stress is very high, the adrenalin will still be high until breakfast, increasing both temperature
+  and pulse rate. The cortisol stimulates the breakdown of muscle tissue and its conversion to energy, so it is
+  thermogenic, for some of the same reasons that food is thermogenic.
+- Bei hohem Stress in der Nacht, bleibt das Adrenalin auch bis zur ersten Mahlzeit auch hoch, was für eine höhere
+  Temperatur sowie einen höheren Puls sorgt. Cortisol stimuliert den Muskelabbau und die Konvertierung dessen in
+  Energie, und ist also thermogen - dies ähnelt der thermogenen Wirkung von Essen.
+
+- After eating breakfast, the cortisol (and adrenalin, if it stayed high despite the increased cortisol) will start
+  returning to a more normal, lower level, as the blood sugar is sustained by food, instead of by the stress hormones.
+  In some hypothyroid people, this is a good time to measure the temperature and pulse rate. In a normal person, both
+  temperature and pulse rate rise after breakfast, but in very hypothyroid people either, or both, might fall.
+- Nach dem Frühstück fängt das Cortisol (und das Adrenalin, falls es trotz hohem Cortisol hoch blieb,) an, auf eine
+  normales, niedrigeres Niveau zu sinken, während der Blutzuckerspiegel von der zugeführten Nahrung statt von den
+  Stresshormonen aufrechterhalten wird. Bei einigen hypothyreoten Personen ist das ein guter Zeitpunkt, die Temperatur
+  und den Puls zu messen. Bei einer normalen Person steigt nach dem Frühstück sowohl die Temperatur als auch der Puls,
+  aber bei sehr hypothyreoten Personen kann entweder das eine, das andere oder sogar beides sinken.
+
+- Some hypothyroid people have a very slow pulse, apparently because they aren't compensating with a large production of
+  adrenalin. When they eat, the liver's increased production of T3 is likely to increase both their temperature and
+  their pulse rate.
+- Einige hypothyreote Personen haben einen sehr niedrigen Puls, scheinbar aufgrund dessen, dass sie nicht mithilfe einer
+  hohen Adrenalinproduktion kompensieren. Wenn sie essen, sorgt sehr wahrscheinlich die erhöhte Produktion von T3 in der
+  Leber dafür, dass sowohl die Temperatur als auch der Puls steigt.
+
+- By watching the temperature and pulse rate at different times of day, especially before and after meals, it's possible
+  to separate some of the effects of stress from the thyroid-dependent, relatively “basal” metabolic rate. When
+  beginning to take a thyroid supplement, it's important to keep a chart of these measurements for at least two weeks,
+  since that's roughly the half-life of thyroxine in the body. When the body has accumulated a steady level of the
+  hormones, and begun to function more fully, the factors such as adrenaline that have been chronically distorted to
+  compensate for hypothyroidism will have begun to normalize, and the early effects of the supplementary thyroid will in
+  many cases seem to disappear, with heart rate and temperature declining. The daily dose of thyroid often has to be
+  increased several times, as the state of stress and the adrenaline and cortisol production decrease.
+- Wenn man die Temperatur und den Puls im Laufe eines Tages zu verschiedenen Zeitpunkten misst, vor allem vor und nach
+  einer Mahlzeit, ist es möglich, einige der Wirkungen der Stresshormone von dem schilddrüsenhormon-abhängigen, relativ
+  „basalen“ Grundumsatz zu unterscheiden. Am Anfang einer Therapie mit Schilddrüsenhormon ist es wichtig, die Messungen
+  mindestens zwei Wochen aufzuschreiben und ggf. als Kurve darzustellen, da die Halbwertszeit von Thyroxin (T4) im
+  Körper ungefähr zwei Wochen beträgt. Wenn sich einmal ein stabiler Spiegel der Hormone im Körper etabliert hat, werden
+  sich jene Faktoren normalisieren, die zwecks Kompensierung der Unterfunktion chronisch verzerrt geblieben waren, und
+  die frühen Auswirkungen der Zufuhr von Schilddrüsenhormon verschwinden in den meisten Fällen - es sinken dabei der
+  Puls und die Temperatur. Die Tagesdosis von Schilddrüsenhormon muss oft mehrere Male erhöht werden, während der
+  Stresszustand und die Produktion von Adrenalin und Cortisol sinken.
+
+- Counting calories achieves approximately the same thing as measuring oxygen consumption, and is something that will
+  allow people to evaluate the various thyroid tests they may be given by their doctor. Although food intake and
+  metabolic rate vary from day to day, an approximate calorie count for several days can often make it clear that a
+  diagnosis of hyperthyroidism is mistaken. If a person is eating only about 1800 calories per day, and has a steady and
+  normal body weight, any “hyperthyroidism” is strictly metaphysical, or as they say, “clinical.”
+- Das Zählen von Kalorien erreicht annähernd das, was durch die Messung des Sauerstoffkonsums erreicht werden soll, und
+  ermöglicht es einem, die diversen Schilddrüsentests zu evaluieren, die man von seinem Arzt bekommen könnte. Obwohl die
+  Nahrungszufuhr und der Grundumsatz von Tag zu Tag variieren mag, kann ein geschätzter Kalorienkonsum über einige Tage
+  es einem klarstellen, dass eine Schilddrüsen*über*funktion eine Fehldiagnose ist. Sollte eine Person nur um die 1800
+  Kalorien am Tag konsumieren, und dabei einen normales, stabiles Körpergewicht beibehalten, sind jegliche Diagnosen
+  einer „Überfunktion“ schlichtweg metaphysisch, bzw. sogenannte „klinische“ Diagnosen.
+
+- When the humidity and temperature are normal, a person evaporates about a liter of water for every 1000 calories
+  metabolized. Eating 2000 calories per day, a normal person will take in about four liters of liquid, and form about
+  two liters of urine. A hyperthyroid person will invisibly lose several quarts of water in a day, and a hypothyroid
+  person may evaporate a quart or less.
+- Wenn die Luftfeuchtigkeit und Temperatur normal sind, verdampft eine Person ungefähr einen Liter Wasser pro 1000
+  verstoffwechselten Kalorien. Durch einen Konsum von 2000 Kalorien am Tag, führt sich eine normale Person ungefähr vier
+  Liter Wasser zu sich zu und bildet ungefähr zwei Liter Urin. Jemand mit einer Schilddrüsen*über*funktion verliert
+  unsichtbar mehrere Liter Wasser pro Tag, und jemand mit einer Unterfunktion könnte hingegen lediglich einen Liter
+  verdampfen, oder sogar weniger.
+
+- When cells, because of a low metabolic rate, don't easily return to their thoroughly energized state after they have
+  been stimulated, they tend to take up water, or, in the case of blood vessels, to become excessively permeable.
+  Fatigued muscles swell noticeably, and chronically fatigued nerves can swell enough to cause them to be compressed by
+  the surrounding connective tissues. The energy and hydration state of cells can be detected in various ways, including
+  magnetic resonance, and electrical impedance, but functional tests are easy and practical.
+- Wenn die Zellen aufgrund eines niedrigen Grundumsatzes nicht besonders einfach zu ihrem völlig energiereichen Zustand
+  zurückkehren, nachdem sie gereizt wurden, nehmen sie tendenziell Wasser auf, oder sie werden wie im Falle der
+  Blutgefäße exzessiv durchlässig. Ermüdete Muskeln schwellen merklich an, und chronisch ermüdete Nerven können so viel
+  anschwellen, dass sie von dem umliegenden Bindegewebe zusammengedrückt werden können.
+
+- With suitable measuring instruments, the effects of hypothyroidism can be seen as slowed conduction along nerves, and
+  slowed recovery and readiness for new responses. Slow reaction time is associated with slowed memory, perception, and
+  other mental processes. Some of these nervous deficits can be remedied slightly just by raising the core temperature
+  and providing suitable nutrients, but the active thyroid hormone, T3 is mainly responsible for maintaining the
+  temperature, the nutrients, and the intracellular respiratory energy production.
+- Mittels angemessener Messgeräte lassen sich die Auswirkungen einer Schilddrüsenunterfunktion durch eine langsame
+  Konduktivität entlang der Nerven beobachten und durch verlangsamte Erholung und Bereitschaft für neue Antworten und
+  Reaktionen. Eine verlangsamte Reaktionszeit geht mit anderen langsamen Prozessen einher, wie zum Beispiel Gedächtnis,
+  Wahrnehmung und anderen geistigen Prozessen. Ein mildes Entgegenwirken dieser Nervendefizite ist durch eine Erhöhung
+  der Kerntemperatur sowie die Zufuhr ausgewählter Nährstoffe möglich, aber das aktive Schilddrüsenhormon, T3, ist
+  hauptverantwortlich dafür, die Temperatur, die benötigten Nährstoffe und die intrazelluläre Energieproduktion
+  aufrechtzuerhalten.
+
+- In nerves, as in other cells, the ability to rest and repair themselves increases with the proper level of thyroid
+  hormone. In some cells, the energized stability produced by the thyroid hormones prevents inflammation or an
+  immunological hyperactivity. In the 1950s, shortly after it was identified as a distinct substance, T3 was found to be
+  anti-inflammatory, and both T4 and T3 have a variety of anti-inflammatory actions, besides the suppression of the
+  pro-inflammatory TSH.
+- In Nerven, wie in anderen Zellen, steigt das Vermögen, sich zu reparieren und zu erholen, mit dem richtigen
+  Schilddrüsenhormonspiegel. In einigen Zellen hemmt die durch das Schilddrüsenhormon hervorgerufene energetische
+  Stabilisierung Entzündungen bzw. immunologische Überaktivität. In den 1950er Jahren wurde T3, kurz nachdem es als
+  eigene Substanz identifiziert wurde, als entzündungshemmend erkannt, und sowohl T4 als auch T3 haben abgesehen von
+  ihrer Hemmung des entzündungsfördernden TSH mehrere andere entzündungshemmende Wirkungen.
+
+- Because the actions of T3 can be inhibited by many factors, including polyunsaturated fatty acids, reverse T3, and
+  excess thyroxine, the absolute level of T3 can't be used by itself for diagnosis. “Free T3” or “free T4” is a
+  laboratory concept, and the biological activity of T3 doesn't necessarily correspond to its “freedom” in the test. T3
+  bound to its transport proteins can be demonstrated to enter cells, mitochondria, and nuclei. Transthyretin, which
+  carries both vitamin A and thyroid hormones, is sharply decreased by stress, and should probably be regularly measured
+  as part of the thyroid examination.
+- Da die Wirkungen von T3 durch mehrere Faktoren gehemmt werden können, darunter die mehrfach ungesättigten Fettsäuren,
+  sind Reverse-T3, exzessive Thyroxin-Werte und der absolute T3-Spiegel für eine Diagnose nicht ausreichend. „Freies T3“
+  bzw. „freies T4“ sind Konzepte aus dem Labor, und die biologische Aktivität von T3 stimmt nicht zwingend mit seiner
+  „Freiheit“ in einem Labortest überein. Es kann demonstriert werden, dass an seinen Transportproteinen gebundenes T3 in
+  Zellen, Mitochondrien und Zellkerne eindringen kann. Transthyretin, welches sowohl Vitamin A als auch die
+  Schilddrüsenhormone an sich trägt, wird durch Stress dramatisch gesenkt, und dessen Messung sollte wahrscheinlich
+  regelmäßig als Teil einer Untersuchung der Schilddrüsenfunktion unternommen werden.
+
+- When T3 is metabolically active, lactic acid won't be produced unnecessarily, so the measurement of lactate in the
+  blood is a useful test for interpreting thyroid function. Cholesterol is used rapidly under the influence of T3, and
+  ever since the 1930s it has been clear that serum cholesterol rises in hypothyroidism, and is very useful
+  diagnostically. Sodium, magnesium, calcium, potassium, creatinine, albumin, glucose, and other components of the serum
+  are regulated by the thyroid hormones, and can be used along with the various functional tests for evaluating thyroid
+  function.
+- Wenn T3 metabolisch aktiv ist, wird Milchsäure nicht unnötigerweise produziert und die Messung von Milchsäure bzw.
+  Laktat im Blut ist also ein nützlicher Test, um die Schilddrüsenfunktion zu kontrollieren. Cholesterin wird relativ
+  rapide unter Einfluss von T3 verstoffwechselt und schon seit den 1930er Jahren ist es klar, dass das Serumcholesterin
+  bei einer Schilddrüsenunterfunktion steigt, und das kann eine gute diagnostische Aussagekraft haben. Natrium,
+  Magnesium, Kalzium, Albumin, Glukose und andere Serumkomponenten werden durch die Schilddrüsenhormone reguliert und
+  können zusammen mit diversen funktionalen Tests zur Evaluierung der Schilddrüsenfunktion zur Hand genommen werden.
+
+- Stereotypes are important. When a very thin person with high blood pressure visits a doctor, hypothyroidism isn't
+  likely to be considered; even high TSH and very low T4 and T3 are likely to be ignored, because of the stereotypes.
+  (And if those tests were in the healthy range, the person would be at risk for the “hyperthyroid” diagnosis.) But
+  remembering some of the common adaptive reactions to a thyroid deficiency, the catabolic effects of high cortisol and
+  the circulatory disturbance caused by high adrenaline should lead to doing some of the appropriate tests, instead of
+  treating the person's hypertension and “under nourished” condition.
+- Stereotypen sind wichtig. Wenn eine dünne Person mit hohem Blutdruck zum Arzt geht, wird eine Schilddrüsenfunktion
+  sehr unwahrscheinlich in Betracht gezogen; selbst ein hoher TSH-Wert und sehr niedrige T4- und T3-Werte werden wohl
+  aufgrund der Stereotypen ignoriert. (Und falls diese Tests im gesunden Bereich liegen, besteht dann das Risiko der
+  Diagnose einer Schilddrüsen*über*funktion.) Aber wenn man sich an einige der häufigen adaptiven Reaktionen auf eine
+  schwache Schilddrüse erinnert, sollten die katabolischen Effekte eines hohen Cortisol-Spiegels und der
+  adrenalin-bedingten Kreislaufstörungen dazu führen, einige der angemessenen Tests durchzuführen, anstatt den
+  Bluthochdruck und die „Mangelernährung“ der Person zu behandeln.
diff --git a/public/generative-energy/static/styles.css b/public/generative-energy/static/styles.css
new file mode 100644
index 0000000..8b30742
--- /dev/null
+++ b/public/generative-energy/static/styles.css
@@ -0,0 +1,198 @@
+:root {
+    --text-color: #313131;
+    --bg-color-box: #ffffff;
+    --bg-color: #f6f9f6;
+}
+
+body {
+    font-family: "Roboto", "Segoe UI", Tahoma, Geneva, Verdana, sans-serif;
+    color: #313131;
+    background-color: var(--bg-color);
+}
+
+h1, h2, h3, h4, h5 {
+    font-family: "Roboto Slab", "Segoe UI", Tahoma, Geneva, Verdana, sans-serif;
+}
+
+a.home-btn {
+    display: block;
+    text-align: center;
+
+    &.hide {
+        visibility: hidden;
+    }
+}
+
+.ge-article {
+    .header {
+        margin-top: 20px;
+        display: flex;
+        justify-content: space-between;
+    }
+
+    p {
+        position: relative;
+        transition: background 0.15s;
+    }
+
+    p.swap {
+        background-color: #bde4ff;
+    }
+
+    button.swap {
+        background-color: white;
+        height: 25px;
+        width: 25px;
+        font-size: 16px;
+        border-radius: 3px;
+        border: solid 1px gray;
+        cursor: pointer;
+        position: absolute;
+        top: 5px;
+        right: 5px;
+        opacity: 0%;
+        transition: opacity 150ms;
+    }
+
+    button.swap:hover {
+        background-color: lightgray;
+    }
+
+    p:hover > button.swap {
+        opacity: 100%;
+    }
+
+    .lang-en p.swap > span:lang(de) {
+        display: revert;
+    }
+
+    .lang-en p.swap > span:lang(en) {
+        display: none;
+    }
+
+    .lang-de p.swap > span:lang(en) {
+        display: revert;
+    }
+
+    .lang-de p.swap > span:lang(de) {
+        display: none;
+    }
+
+    .lang-en *:lang(de) {
+        display: none;
+    }
+
+    .lang-de *:lang(en) {
+        display: none;
+    }
+}
+
+main {
+    width: 100%;
+}
+
+@media (min-width: 600px) {
+    main {
+        max-width: 1340px;
+        margin: auto;
+        min-width: 600px;
+        width: 60%;
+    }
+}
+
+header {
+    margin: auto;
+    text-align: center;
+}
+
+article {
+    margin: auto;
+}
+
+.text-slab {
+    margin-bottom: 15px;
+    background-color: white;
+    border-radius: 5px;
+    padding: 10px;
+}
+
+.text-slab > p:first-of-type {
+    margin-top: 0;
+}
+.text-slab > p:last-of-type {
+    margin-bottom: 0;
+}
+
+form {
+    display: block;
+    text-align: center;
+    margin: 40px;
+}
+
+label {
+    display: block;
+}
+
+hr {
+    border: 0;
+    border-bottom: 1px dashed #ccc;
+    background: #999;
+}
+
+footer .bottom {
+    display: flex;
+    flex-direction: row;
+    justify-content: space-between;
+}
+
+footer {
+    margin-bottom: 20px;
+}
+
+
+
+.ge-calculator {
+    table {
+        border-collapse: separate;
+        margin: auto;
+        margin-top: 20px;
+        margin-bottom: 20px;
+        border-radius: 5px;
+        border-spacing: 0;
+        border: 1px solid var(--text-color);
+    }
+
+    input {
+        width: 70px;
+    }
+    tr:last-of-type td {
+        border-bottom: none;
+    }
+    td {
+        border-bottom: 1px solid var(--text-color);
+        border-right: 1px solid var(--text-color);
+        padding: 10px;
+    }
+    td:last-of-type {
+        border-right: none;
+    }
+    .breathe {
+        padding-left: 4px;
+        padding-right: 4px;
+    }
+    @media (min-width: 600px) {
+        td.right div {
+            display: inline-block;
+        }
+    }
+}
+
+.fade-enter-active,
+.fade-leave-active {
+  transition: opacity 0.5s ease;
+}
+
+.fade-enter-from,
+.fade-leave-to {
+  opacity: 0;
+}
diff --git a/public/home/index.html b/public/home/index.html
new file mode 100644
index 0000000..5bc67d9
--- /dev/null
+++ b/public/home/index.html
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html>
+    <head>
+        <title>G'day</title>
+        <link rel="icon" href="icon.webp" />
+        <link rel="stylesheet" href="/static/styles.css" />
+        <!-- SSR HEAD OUTLET -->
+        <script type="module" src="/static/app.js"></script>
+    </head>
+    <body>
+        <main class="container">
+            <h1>G'day, mate!</h1>
+            <h2>YOUR SITE GOES HERE</h2>
+            <img src="/static/image.jpeg" alt="KANGAROO" />
+            <div id="app-root"><!-- SSR OUTLET --></div>
+        </main>
+    </body>
+</html>
diff --git a/public/app.js b/public/home/static/app.js
similarity index 63%
rename from public/app.js
rename to public/home/static/app.js
index 9833426..abd39e7 100644
--- a/public/app.js
+++ b/public/home/static/app.js
@@ -1,4 +1,4 @@
 import { createSSRApp } from "vue";
 import App from "@/App.tsx";
 
-createSSRApp(App).mount('#app-root');
+createSSRApp(App).mount("#app-root");
diff --git a/public/icon.webp b/public/home/static/icon.webp
similarity index 100%
rename from public/icon.webp
rename to public/home/static/icon.webp
diff --git a/public/image.jpeg b/public/home/static/image.jpeg
similarity index 100%
rename from public/image.jpeg
rename to public/home/static/image.jpeg
diff --git a/public/styles.css b/public/home/static/styles.css
similarity index 100%
rename from public/styles.css
rename to public/home/static/styles.css
diff --git a/public/index.html b/public/index.html
deleted file mode 100644
index ecf8f61..0000000
--- a/public/index.html
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html>
-<html>
-    <head>
-        <title>G'day</title>
-        <link rel="icon" href="icon.webp" />
-        <link rel="stylesheet" href="styles.css" />
-        <script type="importmap">
-            {
-                "imports": {
-                    "vue": "/deps/vue/dist/vue.esm-browser.js",
-                    "vue/jsx-runtime": "/deps/vue/jsx-runtime/index.mjs",
-                    "@/": "/app/"
-                }
-            }
-        </script>
-        <script type="module" src="app.js"></script>
-        <!-- SSR HEAD OUTLET -->
-    </head>
-    <body>
-        <main class="container">
-            <h1>G'day, mate!</h1>
-            <h2>YOUR SITE GOES HERE</h2>
-            <img src="image.jpeg" alt="KANGAROO" />
-            <div id="app-root"><!-- SSR OUTLET --></div>
-        </main>
-    </body>
-</html>
diff --git a/raypeat-articles/articles.html b/raypeat-articles/articles.html
new file mode 100644
index 0000000..8b13789
--- /dev/null
+++ b/raypeat-articles/articles.html
@@ -0,0 +1 @@
+
diff --git a/raypeat-articles/articles.ts b/raypeat-articles/articles.ts
new file mode 100644
index 0000000..2227246
--- /dev/null
+++ b/raypeat-articles/articles.ts
@@ -0,0 +1,485 @@
+const articles = [
+    {
+        title: "TSH, temperature, pulse rate, and other indicators in hypothyroidism",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/hypothyroidism.shtml",
+        slug: "hypothyroidism",
+    },
+    {
+        title: "Academic authoritarians, language, metaphor, animals, and science",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/authoritarians.shtml",
+        slug: "authoritarians",
+    },
+    {
+        title: "Adaptive substance, creative regeneration: Mainstream science, repression, and creativity",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/adaptive-substance.shtml",
+        slug: "adaptive-substance",
+    },
+    {
+        title: "Aging Eyes, Infant Eyes, and Excitable Tissues",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/aging-eyes.shtml",
+        slug: "aging-eyes",
+    },
+    {
+        title: "Aging, estrogen, and progesterone.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/aging-estrogen-progesterone.shtml",
+        slug: "aging-estrogen-progesterone",
+    },
+    {
+        title: "Altitude and Mortality.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/altitude-mortality.shtml",
+        slug: "altitude-mortality",
+    },
+    {
+        title: "Alzheimer's: The problem of Alzheimer's disease as a clue to immortality - part 1.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/alzheimers.shtml",
+        slug: "alzheimers",
+    },
+    {
+        title: "Alzheimer's: The problem of Alzheimer's disease as a clue to immortality - part 2.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/alzheimers2.shtml",
+        slug: "alzheimers2",
+    },
+    {
+        title: "Aspirin, brain and cancer.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/aspirin-brain-cancer.shtml",
+        slug: "aspirin-brain-cancer",
+    },
+    {
+        title: "Autonomic systems.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/other/autonomic-systems.shtml",
+        slug: "autonomic-systems",
+    },
+    {
+        title: "Bleeding, clotting, cancer.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/bleeding-clotting-cancer.shtml",
+        slug: "bleeding-clotting-cancer",
+    },
+    {
+        title: "Blocking Tissue Destruction.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/tissue-destruction.shtml",
+        slug: "tissue-destruction",
+    },
+    {
+        title: "Bone Density: First Do No Harm.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/bonedensity.shtml",
+        slug: "bonedensity",
+    },
+    {
+        title: "Breast Cancer.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/breastcancer.shtml",
+        slug: "breastcancer",
+    },
+    {
+        title: 'BSE ("mad cow"), scrapie, etc.: Stimulated amyloid degeneration and the toxic fats.',
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/madcow.shtml",
+        slug: "madcow",
+    },
+    {
+        title:
+            "Caffeine: A vitamin-like nutrient, or adaptogen. Questions about tea and coffee, cancer and other degenerative diseases, and the hormones.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/caffeine.shtml",
+        slug: "caffeine",
+    },
+    {
+        title: "Calcium and Disease: Hypertension, organ calcification, & shock, vs. respiratory energy",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/calcium.shtml",
+        slug: "calcium",
+    },
+    {
+        title: "Cancer: Disorder and Energy",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/cancer-disorder-energy.shtml",
+        slug: "cancer-disorder-energy",
+    },
+    {
+        title: "Cancer: Disorder and Energy",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/cancer-disorder-energy.shtml",
+        slug: "cancer-disorder-energy",
+    },
+    {
+        title: "Cascara, energy, cancer and the FDA's laxative abuse",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/cascara-energy-cancer-fda-laxative-abuse.shtml",
+        slug: "cascara-energy-cancer-fda-laxative-abuse",
+    },
+    {
+        title: "Cataracts: water, energy, light, and aging",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/cataracts-water-energy-light-aging.shtml",
+        slug: "cataracts-water-energy-light-aging",
+    },
+    {
+        title: "Cholesterol, longevity, intelligence, and health.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/cholesterol-longevity.shtml",
+        slug: "cholesterol-longevity",
+    },
+    {
+        title: "Coconut Oil.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/coconut-oil.shtml",
+        slug: "coconut-oil",
+    },
+    {
+        title: "Diabetes, scleroderma, oils and hormones.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/diabetes.shtml",
+        slug: "diabetes",
+    },
+    {
+        title: "Eclampsia in the Real Organism: A Paradigm of General Distress Applicable in Infants, Adults, Etc.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/eclampsia.shtml",
+        slug: "eclampsia",
+    },
+    {
+        title: "Epilepsy and Progesterone.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/epilepsy-progesterone.shtml",
+        slug: "epilepsy-progesterone",
+    },
+    {
+        title: "Estriol, DES, DDT, etc.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/estriol-des-ddt.shtml",
+        slug: "estriol-des-ddt",
+    },
+    {
+        title: "Estrogen - Age Stress Hormone.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/estrogen-age-stress.shtml",
+        slug: "estrogen-age-stress",
+    },
+    {
+        title: "Estrogen and Osteoporosis.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/estrogen-osteoporosis.shtml",
+        slug: "estrogen-osteoporosis",
+    },
+    {
+        title: "Estrogen Receptors - what do they explain?",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/pdf/Estrogen-Receptors-what-do-they-explain.pdf",
+        slug: "http://raypeat.com/articles/articles/pdf/",
+    },
+    {
+        title: "Estrogen, memory and heredity: Imprinting and the stress response",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/imprinting.shtml",
+        slug: "imprinting",
+    },
+    {
+        title: "Estrogen, progesterone, and cancer: Conflicts of interest in regulation and product promotion",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/estrogen-progesterone-cancer.shtml",
+        slug: "estrogen-progesterone-cancer",
+    },
+    {
+        title: "Fatigue, aging, and recuperation",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/fatigue-aging-recuperation.shtml",
+        slug: "fatigue-aging-recuperation",
+    },
+    {
+        title: "Fats and degeneration.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/fats-degeneration3.shtml",
+        slug: "fats-degeneration3",
+    },
+    {
+        title: "Fats, functions & malfunctions",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/fats-functions-malfunctions.shtml",
+        slug: "fats-functions-malfunctions",
+    },
+    {
+        title: "Food-junk and some mystery ailments:  Fatigue, Alzheimer's, Colitis, Immunodeficiency.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/nutrition/carrageenan.shtml",
+        slug: "carrageenan",
+    },
+    {
+        title: "Gelatin, stress, longevity",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/gelatin.shtml",
+        slug: "gelatin",
+    },
+    {
+        title: "Genes, Carbon Dioxide and Adaptation",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/genes-carbon-dioxide-adaptation.shtml",
+        slug: "genes-carbon-dioxide-adaptation",
+    },
+    {
+        title: "Glucose and sucrose for diabetes",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/glucose-sucrose-diabetes.shtml",
+        slug: "glucose-sucrose-diabetes",
+    },
+    {
+        title: "Glycemia, starch, and sugar in context",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/glycemia.shtml",
+        slug: "glycemia",
+    },
+    {
+        title: "Growth hormone: Hormone of Stress, Aging, and Death?",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/growth-hormone.shtml",
+        slug: "growth-hormone",
+    },
+    {
+        title: "Heart and hormones",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/heart-hormones.shtml",
+        slug: "heart-hormones",
+    },
+    {
+        title: "Hot flashes, energy, and aging",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/hot-flashes-energy-aging.shtml",
+        slug: "hot-flashes-energy-aging",
+    },
+    {
+        title: "How do you know? Students, patients, and discovery",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/howdoyouknow.shtml",
+        slug: "howdoyouknow",
+    },
+    {
+        title: "Immunodeficiency, dioxins, stress, and the hormones.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/immunodeficiency.shtml",
+        slug: "immunodeficiency",
+    },
+    {
+        title: "Intelligence and metabolism",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/intelligence.shtml",
+        slug: "intelligence",
+    },
+    {
+        title: "Intuitive knowledge and its development",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/intuitive-knowledge.shtml",
+        slug: "intuitive-knowledge",
+    },
+    {
+        title: "Iron's Dangers.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/iron-dangers.shtml",
+        slug: "iron-dangers",
+    },
+    {
+        title: "Lactate vs. CO2 in wounds, sickness, and aging; the other approach to cancer",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/lactate.shtml",
+        slug: "lactate",
+    },
+    {
+        title: "Leakiness, aging, and cancer.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/leakiness.shtml",
+        slug: "leakiness",
+    },
+    {
+        title: "Meat physiology, stress, and degenerative physiology",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/meat-physiology-stress.shtml",
+        slug: "meat-physiology-stress",
+    },
+    {
+        title: "Membranes, plasma membranes, and surfaces",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/membranes.shtml",
+        slug: "membranes",
+    },
+    {
+        title: "Menopause and its causes.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/menopause.shtml",
+        slug: "menopause",
+    },
+    {
+        title: "Milk in context: allergies, ecology, and some myths",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/milk.shtml",
+        slug: "milk",
+    },
+    {
+        title: "Mitochondria and mortality",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/mitochondria-mortality.shtml",
+        slug: "mitochondria-mortality",
+    },
+    {
+        title: "Multiple Sclerosis and other hormone related brain syndromes",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/multiple-sclerosis-hormone-related-brain-syndromes.shtml",
+        slug: "multiple-sclerosis-hormone-related-brain-syndromes",
+    },
+    {
+        title: "Multiple Sclerosis and other hormone-related brain syndromes",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/multiple-sclerosis.shtml",
+        slug: "multiple-sclerosis",
+    },
+    {
+        title: "Multiple sclerosis, protein, fats, and progesterone",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/ms.shtml",
+        slug: "ms",
+    },
+    {
+        title: "Natural Estrogens",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/natural-estrogens.shtml",
+        slug: "natural-estrogens",
+    },
+    {
+        title: "Oils in Context.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/nutrition/oils-in-context.shtml",
+        slug: "oils-in-context",
+    },
+    {
+        title: "Osteoporosis, aging, tissue renewal, and product science",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/osteoporosis-aging.shtml",
+        slug: "osteoporosis-aging",
+    },
+    {
+        title: "Osteoporosis, harmful calcification, and nerve/muscle malfunctions.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/osteoporosis.shtml",
+        slug: "osteoporosis",
+    },
+    {
+        title: "Pathological Science & General Electric: Threatening the paradigm",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/pathological-science-general-electric.shtml",
+        slug: "pathological-science-general-electric",
+    },
+    {
+        title: "Phosphate, activation, and aging",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/phosphate-activation-aging.shtml",
+        slug: "phosphate-activation-aging",
+    },
+    {
+        title: "Physiology texts and the real world",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/physiology-texts-and-the-real-world.shtml",
+        slug: "physiology-texts-and-the-real-world",
+    },
+    {
+        title: "Preventing and treating cancer with progesterone.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/cancer-progesterone.shtml",
+        slug: "cancer-progesterone",
+    },
+    {
+        title: "Progesterone Deceptions",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/progesterone-deceptions.shtml",
+        slug: "progesterone-deceptions",
+    },
+    {
+        title: "Progesterone Pregnenolone & DHEA - Three Youth-Associated Hormones.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/three-hormones.shtml",
+        slug: "three-hormones",
+    },
+    {
+        title: "Progesterone Summaries",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/progesterone-summaries.shtml",
+        slug: "progesterone-summaries",
+    },
+    {
+        title: "Progesterone, not estrogen, is the coronary protection factor of women.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/coronaryprogesterone.shtml",
+        slug: "coronaryprogesterone",
+    },
+    {
+        title: "Prostate Cancer",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/prostate-cancer.shtml",
+        slug: "prostate-cancer",
+    },
+    {
+        title: "Protective CO2 and aging",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/co2.shtml",
+        slug: "co2",
+    },
+    {
+        title: "Protective CO2 and aging",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/protective-co2-aging.shtml",
+        slug: "protective-co2-aging",
+    },
+    {
+        title: "Regeneration and degeneration: Types of inflammation change with aging",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/regeneration-degeneration.shtml",
+        slug: "regeneration-degeneration",
+    },
+    {
+        title: "Rosacea, inflammation, and aging: The inefficiency of stress",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/rosacea-inflammation-aging.shtml",
+        slug: "rosacea-inflammation-aging",
+    },
+    {
+        title: "RU486, Cancer, Estrogen, and Progesterone",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/ru486.shtml",
+        slug: "ru486",
+    },
+    {
+        title: "Salt, energy, metabolic rate, and longevity",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/salt.shtml",
+        slug: "salt",
+    },
+    {
+        title: "Serotonin, depression, and aggression: The problem of brain energy",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/serotonin-depression-aggression.shtml",
+        slug: "serotonin-depression-aggression",
+    },
+    {
+        title: "Serotonin: Effects in disease, aging and inflammation",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/serotonin-disease-aging-inflammation.shtml",
+        slug: "serotonin-disease-aging-inflammation",
+    },
+    {
+        title: "Stem cells, cell culture, and culture: Issues in regeneration",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/stemcells.shtml",
+        slug: "stemcells",
+    },
+    {
+        title: "Sugar issues",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/sugar-issues.shtml",
+        slug: "sugar-issues",
+    },
+    {
+        title: "Suitable Fats, Unsuitable Fats: Issues in Nutrition",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/unsuitablefats.shtml",
+        slug: "unsuitablefats",
+    },
+    {
+        title: "The Cancer Matrix",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/the-cancer-matrix.shtml",
+        slug: "the-cancer-matrix",
+    },
+    {
+        title: "The dark side of stress (learned helplesness)",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/dark-side-of-stress-learned-helplessness.shtml",
+        slug: "dark-side-of-stress-learned-helplessness",
+    },
+    {
+        title: "The Great Fish Oil Experiment",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/fishoil.shtml",
+        slug: "fishoil",
+    },
+    {
+        title: "The transparency of life: Cataracts as a model of age-related disease.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/transparency-cataracts.shtml",
+        slug: "transparency-cataracts",
+    },
+    {
+        title: "Thyroid, insomnia, and the insanities: Commonalities in disease",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/thyroid-insanities.shtml",
+        slug: "thyroid-insanities",
+    },
+    {
+        title: "Thyroid: Therapies, Confusion, and Fraud.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/thyroid.shtml",
+        slug: "thyroid",
+    },
+    {
+        title: "Tissue-bound estrogen in aging",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/tissue-bound-estrogen.shtml",
+        slug: "tissue-bound-estrogen",
+    },
+    {
+        title: "Tryptophan, serotonin, and aging.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/aging/tryptophan-serotonin-aging.shtml",
+        slug: "tryptophan-serotonin-aging",
+    },
+    {
+        title: "Unsaturated Vegetable Oils: Toxic.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/unsaturated-oils.shtml",
+        slug: "unsaturated-oils",
+    },
+    {
+        title: "Vegetables, etc. - Who Defines Food?",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/vegetables.shtml",
+        slug: "vegetables",
+    },
+    {
+        title: "Vitamin E: Estrogen antagonist, energy promoter, and anti-inflammatory",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/vitamin-e.shtml",
+        slug: "vitamin-e",
+    },
+    {
+        title: "Water: swelling, tension, pain, fatigue, aging",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/water.shtml",
+        slug: "water",
+    },
+    {
+        title: "When energy fails: Edema, heart failure, hypertension, sarcopenia, etc.",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/edema-heart-failure-hypertension-sarcopenia.shtml",
+        slug: "edema-heart-failure-hypertension-sarcopenia",
+    },
+    {
+        title: "William Blake as biological visionary. Can art instruct science?",
+        url: "http://raypeat.com/articles/articles/william-blake.shtml",
+        slug: "william-blake",
+    },
+];
+
+export default articles;
diff --git a/raypeat-articles/process-and-cleanup.ts b/raypeat-articles/process-and-cleanup.ts
new file mode 100644
index 0000000..4f66654
--- /dev/null
+++ b/raypeat-articles/process-and-cleanup.ts
@@ -0,0 +1,177 @@
+import fs from "node:fs/promises";
+import path from "node:path";
+import articles from "./articles";
+import jsdom from "jsdom";
+
+const DUMPS_LOCATION = "article-dumps";
+const PROCESSED_LOCATION = "processed-articles";
+
+export async function scrapeArticlesMainContent() {
+    const promises = articles.map((article) => {
+        return new Promise<string>(async (resolve, reject) => {
+            let text;
+            try {
+                text = await (await fetch(article.url)).text();
+            } catch (e) {
+                console.log("e:", article.url);
+                reject(`error occurred with this one: ${e}`);
+                return;
+            }
+            resolve(text);
+        });
+    });
+
+    const results = await Promise.allSettled(promises);
+
+    for (let i = 0; i < results.length; i++) {
+        const result = results[i];
+        if (result.status === "rejected") {
+            continue;
+        }
+        try {
+            const dom = new jsdom.JSDOM(result.value);
+            fs.writeFile(
+                path.resolve(".", DUMPS_LOCATION, articles[i].slug + ".html"),
+                dom.window.document.body.getElementsByClassName("entries").item(0)?.innerHTML ?? "",
+            );
+        } catch (e) {
+            console.log("d:", articles[i].url);
+        }
+    }
+}
+
+function deleteChildCommentsRecursive(node: Node) {
+    for (const child of node.childNodes) {
+        // comment node type === 8 === Node.COMMENT_NODE but not available here
+        if (child.nodeType === 8) {
+            child.remove();
+        } else {
+            deleteChildCommentsRecursive(child);
+        }
+    }
+}
+
+function setAsTitleIfContainsArticle(doc: Document, node: Node) {
+    const el = node as HTMLSpanElement;
+    if (el.innerHTML?.includes("A R T I C L E")) {
+        el.innerHTML = el.innerHTML.replace("A R T I C L E", "");
+        el.replaceWith(Object.assign(doc.createElement("h1"), { innerHTML: el.innerHTML }));
+        let existingTitle = doc.head.querySelector("title");
+        if (!existingTitle) {
+            existingTitle = doc.createElement("title");
+        }
+        doc.head.appendChild(Object.assign(doc.createElement("title"), { innerHTML: el.innerHTML.trim() }));
+        return true;
+    }
+    return false;
+}
+
+type ReplcementEntry = {
+    tag?: string | null;
+    attrs?: Partial<Record<string, any>>;
+    extra?: (doc: Document, node: Node) => boolean;
+};
+
+const selectorReplacementMap: Record<string, ReplcementEntry | null> = {
+    "title": null,
+    "ul": {
+        tag: null,
+    },
+    "i": {
+        tag: "em",
+    },
+    "font": {
+        tag: null,
+    },
+    "p": {
+        tag: "p",
+    },
+    "div": {
+        tag: null,
+    },
+    "img": null,
+    "br": null,
+    "wbr": null,
+    "b": {
+        tag: "strong",
+        extra: setAsTitleIfContainsArticle,
+    },
+    "center": null,
+    "hr": {
+        tag: "hr",
+    },
+    "table": null,
+    "span.title": {
+        tag: "header",
+        attrs: {
+            className: "title",
+        },
+        extra: setAsTitleIfContainsArticle,
+    },
+    "span.posted": {
+        tag: "article",
+        attrs: {
+            className: "posted",
+        },
+    },
+} as const;
+
+function forEachTextNode(doc: Document, root: Node, cb: (doc: Document, node: Text) => void) {
+    for (const child of root.childNodes) {
+        // text node type === 3 === Node.TEXT_NODE but not available here
+        if (child.nodeType === 3) {
+            cb(doc, child as Text);
+        } else {
+            forEachTextNode(doc, child, cb);
+        }
+    }
+}
+
+async function cleanupFile(fileName: string) {
+    const filePath = path.resolve(".", DUMPS_LOCATION, fileName);
+    const { window } = new jsdom.JSDOM((await fs.readFile(filePath)).toString());
+    const document = window.document;
+    for (const selector in selectorReplacementMap) {
+        const replacement = selectorReplacementMap[selector];
+        for (const node of document.querySelectorAll(selector).values()) {
+            if (replacement) {
+                if (replacement.extra?.(document, node)) {
+                    continue;
+                }
+                const newNode = replacement.tag
+                    ? document.createElement(replacement.tag)
+                    : document.createDocumentFragment();
+                newNode.replaceChildren(...node.childNodes);
+                Object.assign(newNode, { ...replacement.attrs ?? {} });
+                node.replaceWith(newNode);
+            } else {
+                node.remove();
+            }
+        }
+    }
+    forEachTextNode(document, document.documentElement, (doc: Document, node: Text) => {
+        if (node.textContent?.match(/\s*=+\s*/)) {
+            node.replaceWith(doc.createElement("hr"));
+            return true;
+        } else if (node.textContent?.includes("REFERENCES")) {
+            node.replaceWith(Object.assign(doc.createElement("h3"), { innerHTML: node.textContent.trim() }));
+            return true;
+        }
+        return false;
+    });
+    deleteChildCommentsRecursive(document.documentElement);
+    fs.writeFile(
+        path.resolve(".", PROCESSED_LOCATION, fileName),
+        document.documentElement.outerHTML.replaceAll(/�/g, '"'),
+    );
+}
+
+async function cleanup() {
+    const promises: Promise<unknown>[] = [];
+    for (const fileName of await fs.readdir(path.resolve(".", "article-dumps"))) {
+        promises.push(cleanupFile(fileName));
+    }
+    await Promise.allSettled(promises);
+}
+
+cleanup();
diff --git a/transpile.ts b/transpile.ts
index c2ee9bc..e809213 100644
--- a/transpile.ts
+++ b/transpile.ts
@@ -2,15 +2,19 @@ import { CompilerOptions, transpile, TranspileOptions } from "jsr:@deno/emit";
 import denoJson from "./deno.json" with { type: "json" };
 
 const contentTypes = {
-    'js': "application/javascript; charset=utf-8",
+    "js": "application/javascript; charset=utf-8",
 
     // https://github.com/denoland/deno_ast/blob/ea1ccec37e1aa8e5e1e70f983a7ed1472d0e132a/src/media_type.rs#L117
-    'ts': "text/typescript; charset=utf-8",
-    'jsx': "text/jsx; charset=utf-8",
-    'tsx': "text/tsx; charset=utf-8",
+    "ts": "text/typescript; charset=utf-8",
+    "jsx": "text/jsx; charset=utf-8",
+    "tsx": "text/tsx; charset=utf-8",
 } as const;
 
-const transpileOptions = (extension: keyof typeof contentTypes, tsCode: string, targetUrlStr: string): TranspileOptions => ({
+const transpileOptions = (
+    extension: keyof typeof contentTypes,
+    tsCode: string,
+    targetUrlStr: string,
+): TranspileOptions => ({
     importMap: {
         imports: denoJson.imports,
     },
@@ -21,16 +25,20 @@ const transpileOptions = (extension: keyof typeof contentTypes, tsCode: string,
             kind: "module",
             specifier,
             content: correctContent ? tsCode : "",
-            headers: { "content-type": contentTypes[correctContent ? extension : 'js'] },
+            headers: { "content-type": contentTypes[correctContent ? extension : "js"] },
         });
     },
 });
 
-export default async function transpileResponse(response: Response, requestUrl: string, filepath?: string): Promise<Response> {
-    const url = new URL(`ts-serve:///${ requestUrl }`);
+export default async function transpileResponse(
+    response: Response,
+    requestUrl: string,
+    filepath?: string,
+): Promise<Response> {
+    const url = new URL(`ts-serve:///${requestUrl}`);
     const pathname = filepath !== undefined ? filepath : url.pathname;
-    const extension = pathname.split('.').at(-1) ?? '';
-    if (response.status === 200 && (extension === 'ts' || extension === 'tsx' || extension === 'jsx')) {
+    const extension = pathname.split(".").at(-1) ?? "";
+    if (response.status === 200 && (extension === "ts" || extension === "tsx" || extension === "jsx")) {
         const tsCode = await response.text();
         const targetUrlStr = url.toString();
         try {
@@ -44,9 +52,9 @@ export default async function transpileResponse(response: Response, requestUrl:
                 headers: response.headers,
             });
         } catch (e) {
-            console.error('[transpileResponse]: Error transpiling!\n', e);
-            if (typeof e === 'string') {
-                return new Response('Internal Server Error', {
+            console.error("[transpileResponse]: Error transpiling!\n", e);
+            if (typeof e === "string") {
+                return new Response("Internal Server Error", {
                     status: 500,
                     headers: response.headers,
                 });